But if we are to face Dahlia together, you will have to trust me. |
Но, если мы хотим противостоять Далии вместе, тебе придется мне довериться. |
Now, sister, let us watch together as I burn your children from the inside out. |
Теперь, сестра, давай вместе смотреть, как я сжигаю твоих детей изнутри. |
Esther, together, we can live forever. |
Эстер, вместе, мы можем жить вечно. |
All the possible candidates were gathered together for protection. |
Все кандидаты собраны вместе для защиты. |
They allowed us to be together his last night. |
Нам разрешили побыть вместе в его последнюю ночь. |
Sylvia, tell him we were together on Thursday! |
Сильвия, скажи им, что мы были вместе в прошлый четверг! |
I think we did, together. |
Я думаю, мы делали это вместе. |
I don't think we'll continue together. |
Я не думаю, что мы останемся вместе. |
We meet at my house, then head to the site together. |
Мы встречаемся у меня дома и направляемя туда вместе. |
We were planning on having Thanksgiving together. |
Мы собирались провести вместе День благодарения. |
We've been living together since then. |
С тех пор мы живем вместе. |
We will do so together as an armed URA with one subjectivity. |
Мы будем действовать вместе в качестве вооруженной Объединенной Красной Армии, как одно целое. |
Let's go home and eat a meal together. |
Кумие, пойдем домой и поужинаем вместе. |
And you and I - we're not together anymore. |
Ты и я, мы больше не вместе. |
I just wish I hadn't seen you and Elizabeth in there together. |
Я надеялась не на то, что увижу тебя с Элизабет вместе. |
We have kids, we've been together a long time. |
У нас есть дети, мы прожили вместе долгие годы. |
Carter and I are moving in together. |
Мы с Картер собираемся жить вместе. |
You know, that's cool, those two driving together. |
Знаете, здорово, что эти двое поехали вместе. |
I know you guys were living together and I saw you at that party. |
Я знаю, что вы живете вместе, и я видела вас на вечеринке. |
Maybe that's why fate brought us together. |
Может быть, поэтому судьба свела нас вместе. |
We had a life together, my whole childhood. |
Мы жили вместе, все мое детство. |
I thought we were going together. |
Я думал, что мы вместе пойдем. |
Crash, I don't want to end our first night together like this. |
Крэш, я не хочу расставаться так в нашу первую ночь вместе. |
You and I went to the opera house together. |
Мы с тобой вместе пошли в дом оперы. |
Bring enough words together, you can bend space and time. |
ѕоместите много слов вместе, и вы сможете изгибать пространство и врем€. |