Английский - русский
Перевод слова Together
Вариант перевода Вместе

Примеры в контексте "Together - Вместе"

Примеры: Together - Вместе
They figure things out, stay together, make it work. Справляются с трудностями, остаются вместе, исправляют.
What matters is that we're together now. Важно то, что мы сейчас вместе.
Especially if you're going to live together. Особенно, если вы собираетесь жить вместе.
Looks like he's helping Chuck and Blair finally be together. Похоже, он помогает Чаку и Блэр, наконец, быть вместе.
Well, at least we're failing together. Ну, по крайней мере, мы провалимся вместе.
Rhodes girls have to live together. Девочки с Родоса должны держаться вместе.
We Rhodes girls need to stick together. Мы девочки Родос должны держаться вместе.
We were finally invited to model together. В конце концов, нас пригласили позировать вместе.
And then we'll tell everyone together. И тогда мы расскажем всем об этом вместе.
I know, and that's why we're perfect together. Я знаю и это то почему нам так хорошо вместе.
Looks like we're stuck... together... Похоже, мы застряли... вместе...
I still can, and then we can go away together. Я все же могу это сделать, и тогда мы сможем уехать вместе.
He and Paddy got kicked out of grammar school together. Они с Пэдди вместе вылетели из школы.
Alexei and I have never been together. Мы с Алексеем никогда не были вместе.
And the only reason we got through was because we stuck together. И единственная причина, по которой мы выжили, это потому, что мы держались вместе.
And together we'll free as many as we can. И вместе мы освободим стольких, скольких сможем.
I think they planned it together. Думаю, что они строили планы вместе.
Wants us all together up in the house. Хочет, чтобы мы все вместе собрались в доме.
My friends, I believe that you and I together can keep this rendezvous with destiny. Друзья мои, я верю, что мы вместе с вами... сможем продолжить это свидание с судьбой.
We can go over the plan together, help you prep for the mission. Мы можем вместе просмотреть план, чтобы помочь тебе подготовиться к операции.
I realize that the only way we've made it through it all is by hanging together. Я понял, что единственный способ пройти через всё это - держаться вместе.
Listen - Peter and Neal together, they argue and bicker. Слушай... Питер и Нил вместе, они спорят и ссорятся.
Thank you all for those 2 days we worked together Спасибо вам за эти 2 дня, что мы проработали вместе.
We leave together, then he knows. Если мы уедем вместе, он будет знать.
Jess and I have been going together for years and tonight... Мы с Джессом вместе уже много лет, и сегодня...