We'll have dinner tonight, but not together. |
Мы пообедаем, но не вместе. |
I've been waiting to put these two together. |
Давно жду, чтобы сложить все вместе. |
Tears of joy at just being together. |
От радости, от счастья, что они вместе. |
I want for us to figure this out together. |
Я хочу, чтобы мы вместе решили. |
All I know is that he and John created the Humanich prototype together. |
Я знаю только, что он и Джон создали прототип гуманика вместе. |
She and her husband made the decision together. |
Они с мужем приняли это решение вместе. |
I think we should be together when that begins. |
Нам стоит быть вместе, когда она начнется. |
We could've made a lot of money together. |
Вместе мы могли срубить кучу денег. |
My husband and I thought that we'd all be traveling together. |
Мой муж и я думал, что мы все были бы путешествующих вместе. |
Kay and them girls used to sing together once upon a time. |
Когда-то Кей и девочки пели вместе. |
Maybe we can find a place together. |
Может, мы найдем место вместе. |
So, that's why I saw them together. |
Вот почему я видел их вместе. |
We're going to do this the way we do everything... together. |
Мы справимся с этим, как справляемся со всем... Вместе. |
The two of you worked together at Scotland Yard. |
Вы вместе работали в Скотланд ярде. |
It's a mystery we could solve together. |
Эту загадку мы можем разгадать вместе. |
We're going to be spending a lot of time together. |
Мы ещё столько времени проведём вместе. |
I mean, Derek and I have so much history together. |
Мы с Дереком столько пережили вместе. |
We're still together, three years later. |
Прошло три года, а мы вместе. |
Honey, that's a decision we should come to together. |
Дорогая, к этому решению мы должны прийти вместе. |
Sure, I knew Johnny; we all grew up together. |
Конечно, я знала Джонни, мы выросли вместе. |
They would roam the grounds together, happy as clams. |
Они бродили вместе, невозможно счастливые. |
People get together and choreograph big dance numbers. |
Люди собираются вместе и разучивают большие танцевальные номера. |
Maybe those two were meant to be together... |
Может быть этой паре предназначено быть вместе... |
So if you did something... then tell me now, and we'll figure this out together. |
Если ты сделал что-то, тогда скажи мне сейчас. и мы поразмыслим об этом вместе. |
And since we're doing it together, you'll both have to come meet my parents. |
И раз уж мы собрались устроить это вместе, вам обеим придётся познакомиться с моими родителями. |