Английский - русский
Перевод слова Together
Вариант перевода Вместе

Примеры в контексте "Together - Вместе"

Примеры: Together - Вместе
Couple classes together, definitely fringe. У нас несколько классов вместе, ничего особенного.
He did it because we served together. Он так поступил, потому что мы вместе служили.
This time, we stick together. Слушайте, нам, чтобы не потеряться, нужно всем держаться вместе.
Not sure those two go together. Не уверен, что эти две фразы используются вместе.
We show everyone how we overcome our problems and be together. Покажем всем, как мы справились с нашими проблемами и сплотились, все вместе.
Us sleeping together should have never happened. То, что мы спали вместе, не должно было произойти.
You two really shouldn't be together. Вы двое, на самом деле, не должны буть вместе.
I doubt that he and Adrian will end up together. Я сомневаюсь, что он и Эдриан будут вместе в конце концов.
It's just nice when we're together. Ничего, просто я люблю когда мы собираемся все вместе.
We worked together on the Delancey shooting last month. Мы вместе работали по делу о стрельбе на Деланси в прошлом месяце.
Oxalic acid is two carbon dioxide molecules joined together. Щавелевая кислота - это две молекулы диоксида углерода, объединённые вместе.
I think we should say it all together. Я думаю, что мы должны сказать это все вместе.
And together they money-laundered their dirty business through the same channel. И вместе они отмывали деньги своего грязного бизнеса через один и тот же канал.
I always think of you guys together. Я постоянно думаю о вас, чуваки, вместе.
I think you guys would be good together. Я думаю что вам, чуваки, будет хорошо вместе.
I mean, we were always together. Я имею в виду, что мы всегда были вместе.
All of them looking downfield together. Все они видели общую цель и были вместе.
Figured we should do it together. Решил, что нам нужно сделать это вместе.
Something that he and I did together. Как на то, что мы с ним сделали вместе.
But you told George you two couldn't be together. Но ты сказала Джорджу, что вы двое не можете быть вместе.
Pity we can't lunch together. Всё-таки жалко, что мы не можем пообедать вместе.
That we should only use actual couples who are together. Мы должны использовать настоящие пары, те, которые на самом деле вместе.
We can rule here together, as brothers. Мы могли бы править этим местом вместе, как братья.
Amy, this is our weekend together. Эми, это наши выходные, которые мы проводим вместе.
I'll miss our time together... Я скучаю по времени, которое мы проводили вместе...