| We're not going into business together. | Мы не будем вести дела вместе. |
| They're together, and they're happy. | Они вместе, и они счастливы. |
| Kev and I are still together. | Мы с Кевом всё равно будем вместе. |
| I enjoy every moment that we are still together. | Я наслаждаюсь каждым моментом, который мы проводим вместе. |
| I mean, we just went to school together. | В смысле, мы просто вместе в школу ходили. |
| They are holed up together deep inside the game. | Они укрылись вместе в глубинах игры. |
| Michelle and I wound up smoking a cigarette together. | Так получилось, что я и Мишель стали вместе курить одну сигарету. |
| Actually, Jenna and I left together. | Вообще-то Дженна и я уехали вместе. |
| We went through an intense couple weeks together. | Мы провели вместе несколько познавательных недель. |
| Okay, let's work this one together. | Хорошо, давай поработаем над этим вместе. |
| I thought you said we were working this one together. | Я думала, что мы работаем вместе. |
| It's probably a little shocking to see us together. | Это, наверное, немного шокирующе видеть нас вместе. |
| Because it's awesome we could do it together | Потому что это круто, мы можем заниматься вместе. |
| He believed that hard work helped bind a community together. | Он считает, что напряжёная работа поможет связать сообщество вместе. |
| We raked together in his garden. | Мы вместе сгребали листья в его саду. |
| It is the last time anyone will see the couple together. | Это был последний раз, когда их видели вместе. |
| We were together three weeks when we played a show. | Мы были вместе три недели когда мы выступали. |
| We can even continue to sleep together. | Мы даже можем продолжать спать вместе. |
| When we're together getting stoned you always think about your studies. | Когда мы вместе ловим кайф, ты постоянно озабочен своей учёбой. |
| We went down from the house together, after lunch. | После обеда мы ушли вместе с ней. |
| And I am so pleased that you and Roddy are together. | А я рада, что вы с Роди будете вместе. |
| Like we're destined to be together. | Подобно тому, что мы предназначены быть вместе. |
| Well, at least they'll be together. | По крайней мере, так они будут вместе. |
| I dreamed you and I finally wound up together. | Мне приснилось, что наконец-то мы с тобой были вместе. |
| He's got them all stitched together like some kind of quilt. | Он их сшил всех вместе, как стеганое одеяло. |