Английский - русский
Перевод слова Together
Вариант перевода Вместе

Примеры в контексте "Together - Вместе"

Примеры: Together - Вместе
This weekend, this time that we spent together, it was real. Этот уикенд, это время, что мы провели вместе, оно было настоящим.
That's what it feels like to play a song sort of together. Вот что значит играть песню, когда мы все типа вместе.
A.C., Philadelphia, we can do big things together, Waxey. Атлантик-Сити, Филадельфия, мы вместе таких дел наделаем, Вощеный.
No, we're not here together. Нет, мы здесь не вместе.
Which is why you and me are going into business together, Jersey. Мы будем работать вместе, Джерси.
I mean, together we stand a slight chance. Я хочу сказать, вместе у нас больше шансов.
What about all those years we were together? А как же те годы, что мы провели вместе?
Because we are not meant to be together. И поняла, что когда мы были вместе, нам всегда не везло.
I think you guys would be good together if you gave it a chance. Я думаю вам двоим было бы хорошо вместе, если бы ты только попробовал.
But we stayed together 7 more years, some of it pretty good. Но мы прожили вместе еще 7 лет, из них были довольно хорошие.
They have to be good together. Вот почему им было хорошо вместе.
Friends since childhood, joined the Corps together. Друзья с детства, вместе вступили в Корпус.
They split, or they stay together forever. Они расстанутся или останутся вместе навеки.
That's the one we do together. Эту скважину мы будем бурить вместе.
And he thought that knitting together their different traditions could create a new kind of almost multicultural empire. И он подумал, что если связать вместе все их разнообразные обычаи, он мог бы создать новую, почти многокультурную империю.
I saw you two together at her shop. Я видел вас вместе в ее магазине.
And as long as we're together, then nothing bad can really happen. И пока мы вместе, всё будет хорошо.
We're doing a language arts project together at school. Мы делаем вместе доклад по литературе.
Now, William was saying you and I together could form a trust. Сейчас, Вильям сказал ты и я вместе сформируем фонд.
And I think she and I would both welcome the opportunity to spend a night together. Думаю, что мы оба будем рады возможности провести вечер вместе.
They went towards the parking lot together. Они вместе пошли в сторону парковки.
Come on, we used to laugh about this together. Да ладно тебе, мы же вместе смеялись над этим.
You lived together at number 9 Rawlinson Close? Вы вместе жили в Роулинсон Клозе в номере 9.
We monsters got to stick together. Мы, монстры, должны держаться вместе.
But this is a big decision, and it's one that we should discuss together. Но это большое решение, и мы должны его принять вместе.