I think that maybe you and Tammy should get together and talk. |
Я думаю, что, ты и Тэмми должны встретиться вместе и поговорить. |
Well, we will spend a year together. |
Что ж, мы проведём год вместе. |
You and I have served together for many years, fought side by side. |
Мы с Вами служили вместе много лет, сражались плечом к плечу. |
We made a promise to each other, right in the beginning, that we'd stick together. |
Мы в самом начале дали друг другу обещание, что останемся вместе. |
Just to sleep together for warmth. |
Просто спать вместе, чтобы сохранить тепло. |
I'll work on Orson, and we'll discuss this together. |
Я поговорю с Орсоном, и мы все вместе обсудим. |
Isn't it time we spent one winter together? |
Разве это не время, когда мы проведём одну зиму вместе? |
I saw the two of them together at the Neptune Grand. |
Я видела их вместе в Нептун Гранде. |
I think we need to live together first. |
Я думаю сначала мы должны пожить вместе. |
What? I... thought we were doing this together. |
Я думала, мы пойдем туда вместе. |
It was her fortitude that brought us all together and channeled our determination. |
Это она собрала всех нас вместе и направила нашу решимость. |
Barry and I worked together for over seven years. |
Барри и я работали вместе около семи лет. |
We should go into business together. |
Слушай, у меня идея, мы могли бы вместе заняться бизнесом |
Let's look together, at the gorilla. |
Давайте вместе смотреть, хоть гориллу. |
I cooked borsht, we could dine together. |
Я борща наварила, вместе бы и пообедали. |
Come here, let's goggle together. |
Идите-ка сюда, вместе глаза выпучим. |
At the place they had visited together. |
Там, где они были вместе. |
So you two are still together or... |
Так вы все еще вместе или... |
We're going to grow old together just like we always said. |
Мы состаримся вместе. как мы всегда говорили. |
Usually got their act together, especially Marines. |
Обычно работают вместе, особенно морпехи. |
You bought a business together; They made you a janitor. |
Вы вместе основали бар, а они сделали тебя уборщиком. |
They weren't together very long. |
Они были вместе не очень долго. |
I wanted us to have some time together |
Я хотел, чтобы мы побыли вместе, детка. |
Two agents in the field together. |
Два агента в поле. Вместе. |
Meyer brought them all together, ran it like a real business... |
Меир собрал их вместе, и заставил начать их реальный бизнес... |