| I think that maybe you and Tammy should get together and talk. | Я думаю, что, ты и Тэмми должны встретиться вместе и поговорить. |
| Well, we will spend a year together. | Что ж, мы проведём год вместе. |
| You and I have served together for many years, fought side by side. | Мы с Вами служили вместе много лет, сражались плечом к плечу. |
| We made a promise to each other, right in the beginning, that we'd stick together. | Мы в самом начале дали друг другу обещание, что останемся вместе. |
| Just to sleep together for warmth. | Просто спать вместе, чтобы сохранить тепло. |
| I'll work on Orson, and we'll discuss this together. | Я поговорю с Орсоном, и мы все вместе обсудим. |
| Isn't it time we spent one winter together? | Разве это не время, когда мы проведём одну зиму вместе? |
| I saw the two of them together at the Neptune Grand. | Я видела их вместе в Нептун Гранде. |
| I think we need to live together first. | Я думаю сначала мы должны пожить вместе. |
| What? I... thought we were doing this together. | Я думала, мы пойдем туда вместе. |
| It was her fortitude that brought us all together and channeled our determination. | Это она собрала всех нас вместе и направила нашу решимость. |
| Barry and I worked together for over seven years. | Барри и я работали вместе около семи лет. |
| We should go into business together. | Слушай, у меня идея, мы могли бы вместе заняться бизнесом |
| Let's look together, at the gorilla. | Давайте вместе смотреть, хоть гориллу. |
| I cooked borsht, we could dine together. | Я борща наварила, вместе бы и пообедали. |
| Come here, let's goggle together. | Идите-ка сюда, вместе глаза выпучим. |
| At the place they had visited together. | Там, где они были вместе. |
| So you two are still together or... | Так вы все еще вместе или... |
| We're going to grow old together just like we always said. | Мы состаримся вместе. как мы всегда говорили. |
| Usually got their act together, especially Marines. | Обычно работают вместе, особенно морпехи. |
| You bought a business together; They made you a janitor. | Вы вместе основали бар, а они сделали тебя уборщиком. |
| They weren't together very long. | Они были вместе не очень долго. |
| I wanted us to have some time together | Я хотел, чтобы мы побыли вместе, детка. |
| Two agents in the field together. | Два агента в поле. Вместе. |
| Meyer brought them all together, ran it like a real business... | Меир собрал их вместе, и заставил начать их реальный бизнес... |