| So then Nick and I can rock the baby together. | Чтоб мы с Ником вместе могли качать ребёнка. |
| Andrew and jack were there together. | Эндрю и Джек были там вместе. |
| Surely someone with your experience would know That taking these drugs together might kill him. | Конечно, кто-то с опытом будет знать что эти препараты вместе могут убить его. |
| The first time that we were together | В первый раз, когда мы были вместе |
| We're doing this together, after all. | Мы в этом вместе, в конце концов. |
| Alan and I worked together in Mumbai, and... | Мы с Аланом работали вместе в Мумбаи, и... |
| And according to Stonebridge, Mullova and Latif left Kosovo together. | По словам Стоунбриджа Муллова и Латиф вместе покинули Косово. |
| I like the two of you together. | Мне нравится, что вы двое вместе. |
| And if he catches us in here together, we're dead. | И если он поймает нас здесь вместе, нам не жить. |
| They fought together to help save Rachel and the other girls. | Они боролись вместе... они помогли спасти Рэйчел и других девочек... |
| At least they'll be together. | По крайней мере, они будут вместе. |
| Three years ago I made a choice to keep this family together. | Три года назад я решил удержать эту семью вместе. |
| And together we have studied some of Ireland's finest poetry. | Вместе мы изучили лучшие образцы ирландской поэзии. |
| If we're together, then that makes him kind of my life, too. | Если мы вместе, то это делает его частью и моей жизни тоже. |
| Moshon, we've worked together. | Мошон, нам не в первой вместе работать! |
| Perhaps we should give ourselves up together. | И, наверное, это надо делать вместе. |
| In the back of my mind I keep thinking we'll wind up together. | Где-то глубоко внутри я все еще представляю, что мы снова вместе. |
| But people live together in groups of up to nine without actually... they do. | Но люди живут вместе группами до девяти человек на самом деле... Да. |
| They grew up together since playschool. | Они росли вместе с детского садика. |
| I'm waiting for you to leave together. | Я жду тебя, чтобы поехать вместе. |
| Knox is blackmailing him into saying they were together when Buckley was killed. | Нокс шантажировал его, что бы он сказал, что они были вместе, когда Бакли был убит. |
| If you come with me, we can be together forever. | Если ты пойдёшь со мной, мы сможем быть вместе вечно. |
| The one thing that Drew and I did together was watch basketball games and Rocky movies. | Единственная вещь, которую Дрю и я делали вместе, была просмотром баскетбола и фильмов о Рокки. |
| Maybe Consuela and Logan have run off together. | Возможно Консуэла и Логан устроили вместе побег. |
| I always thought we'd spend our golden years together. | Я всегда считал, мы проведем наши лучшие годы вместе. |