We could put it together together. |
Мы могли бы собирать его вместе. |
They're not together together, and you know that. |
Они не вместе, и ты это знаешь. |
The groups lived together and there was no segregation. |
Все они живут вместе в отсутствие какой бы то ни было сегрегации. |
They should therefore be seen and implemented together. |
Исходя из этого их, следует рассматривать и осуществлять вместе. |
All religious communities must reconcile and live together peacefully and in harmony. |
Все религиозные общины должны помириться друг с другом и жить вместе мирно и в гармонии. |
Supervisors and supervisees received the same training together. |
Непосредственные руководители и подчиненные им сотрудники проходили одинаковую подготовку вместе. |
And you decided we can't be together. |
И ты решил, что мы не можем быть вместе. |
I regret our time together will be over. |
Мне жаль, что наше время, проведенное вместе, закончится. |
We like to spend time together after daycare. |
Нам нравится проводить время вместе после того, как он побывает в яслях. |
And I guess I could see us together. |
И я думаю, что смогла бы представить нас вместе. |
Dad wanted us to be together when it happened. |
Папа хотел, чтобы мы были вместе, когда это случится. |
He spends every waking minute thinking about Nina and their future together. |
Он проводит каждую минуту пробуждения думая о Нине. и о их будущем вместе. |
He killed people just so we could be together. |
Он убивал людей только для того, чтобы мы могли быть вместе. |
They have trouble playing nicely together. |
У них проблемы, когда они играют вместе. |
He says Italian families stay together. |
По его словам, итальянская семья живет вместе. |
I think they're still together. |
Я слышал, они до сих пор вместе. |
Herr Heller said we sing well together. |
Господин Геллер сказал, что у нас хорошо получается вместе. |
For good or ill, we face this mission together. |
К добру это или нет, но мы отправимся на это задание вместе. |
Please wear it when we're together. |
Пожалуйста, надевай их, когда мы будем вместе. |
What I'll remember is our time together. |
Что я запомню, так это время, проведенное вместе. |
That maybe we could find someplace close together. |
Может мы вместе поищем, какое нибудь, место неподалёку. |
Ella and I went to Parsons together. |
Мы с Эллой вместе ходили в школу дизайна "Парсонс". |
We can be brothers without living together. |
Мы можем быть братьями, даже и не живя вместе. |
And because it obviously happened when we were together, and... |
И потому что очевидно это произошло, когда мы были вместе, и... |
Sometimes we get in games together. |
Он профессиональный игрок в покер. А иногда мы вместе играем. |