| We can escape our families... live like outlaws together. | Мы можем покинуть наши семьи, и жить вместе, словно беглые преступники. |
| We were meant to be together. | Судьба свела нас, чтобы мы были вместе. |
| If we spent some time together you might begin to understand. | Возможно, если мы проведем немного времени вместе, ты сможешь начать понимать. |
| Perry mentioned you aren't writing together. | Перри сказал, вы с ним собираетесь вместе писать статью. |
| Fate brought us together when I read your story. | Судьба свела нас вместе, после того, как я прочитал твою историю. |
| It was like we were actually together. | Это походило, мы вместе были на самом деле. |
| But seeing you together reminds me of what you did. | Но когда я вижу вас вместе, то вспоминаю о том, что ты сделал. |
| We'll live together but keep separate kitchens. | Мы будем жить вместе, но у нас будут разные кухни. |
| Riley, we're in English lit together. | Я - Райли, мы были в классе английской литературы вместе. |
| Than two people that you really feel Would have been great together. | Чем два человека, которые действительно чувствуют, как бы им хорошо могло быть вместе. |
| Pity, we'll never parade together. | Жаль, что мы не были на параде вместе. |
| Everything pretty much comes together after playing one game. | Конечно, веселее всего играть всем вместе, особенно если у игры есть цель. |
| This is our last couples vacation together. | Это последний раз, когда мы все вместе проводим уикенд. |
| And we'll all be together. | А потом мы все будем вместе, навеки. |
| Everybody knows you've done plenty to keep us together. | Все понимают, как много ты сделал, чтобы мы держались все вместе. |
| Maybe that's how we ended up together. | Может быть, это то, как мы в конце концов оказались вместе. |
| We hall seek our destiny together. | Мы встретим нашу судьбу вместе, какой бы ни была цена. |
| I think we should tell her together. | Я думаю, нам следует сказать её это вместе. |
| And I think we should be together. | И я считаю, что мы должны быть вместе. |
| Two objects, two electrons created together are entangled. | Два объекта, два электрона, созданные вместе, сцеплены друг с другом. |
| And maybe we could all hang together. | И, может, мы могли бы отвисать вместе. |
| At first, I thought should be together. | Сначала я подумал, что... они должны быть вместе. |
| I was thinking about some fun things we could do tomorrow together. | Я думала о разных классных вещах, которые мы могли бы делать завтра вместе. |
| You and I need time together. | Нам с тобой нужно время, чтобы побыть вместе. |
| We should spend more time playing golf together. | Нам надо проводить больше времени, играя вместе в гольф. |