| We need to do stuff together Outside of work. | Нам нужно что-то делать вместе не только во время работы. |
| They started out in vaudeville, together. | Они начинали в водевилях, вместе. |
| Well, maybe we shouldn't do it together this year. | Ну, возможно, нам не стоит отмечать вместе это Рождество. |
| I text you every hour to remind you that we're together. | Я пишу тебе каждый час смс, чтобы напомнить тебе, что мы вместе. |
| They came down here together before the accident. | Они приехали сюда вместе ещё до аварии. |
| We're going to wait for your father and discuss it together. | Мы дождёмся твоего отца и обсудим всё вместе. |
| It's always better when a couple can tour a house together. | Всегда лучше, когда пара приходит посмотреть на дом вместе. |
| That way, we can be together... | Таким образом, мы сможем быть вместе... |
| I always thought Gillian and I would spend our final days together. | Я всегда думала, что Джилиан и я проведем вместе остаток дней. |
| Taking away Melanie's things won't take away what we had together. | Изъятие вещей Мелани не отнимет того, что мы были вместе. |
| Then get them all together and lay the groundwork for a reconciliation. | Затем свести их всех вместе и подготовить почву для примирения. |
| Two people get married, they're together 40 years, and then all of a sudden it just ends. | Люди женятся живут вместе 40 лет, а потом всё просто заканчивается. |
| We weren't destined to end up together. | Нам не было предназначено быть вместе. |
| The night before the exam, they were in a motel together. | В ночь перед экзаменом они были в отеле вместе. |
| Later, they began living together in a rented apartment in Taipei. | Позже они стали жить вместе в арендованной квартире в Тайпее. |
| You have been together for a few days, there must be someone you can't stand. | Вы провели вместе несколько дней, наверняка кого-то здесь вы терпеть не можете. |
| Dude, we saw that together. | Чувак, мы же его вместе смотрели. |
| They're in a fantasy football league together. | Они все вместе в фэнтези футбольной лиге. |
| It was hard to see why you hung out together. | Тяжело было видеть как вы проводите вместе время. |
| At least we've had this time together. | Что ж, мы хоть это время смогли побыть вместе. |
| Before we decide to spend our lives together, we ought to get to know one another. | Прежде чем мы решим жить вместе до конца дней, нам нужно узнать друг друга. |
| No, we need to stay together. | Нет, нам нужно держаться вместе. |
| We've been together for 10 years, of course he has a key. | Мы были вместе 10 лет. Конечно, у него есть ключ. |
| We're going to do this together. | Мы сделаем это вместе, ты и я. |
| You have a few thingsto straighten out before we getinto business together. | Вам надо поправить пару вещей прежде, чем мы начнем бизнес вместе. |