I realized this may be the last time we hang out together. |
Я поняла, что это может быть последний раз, когда мы собрались все вместе. |
And when Duncan walked in and found them together... |
И когда Данкан зашёл и увидел их вместе... |
How long have you been together? |
Как долго вы вместе? - Не знаю. |
We moved here together to be actresses. |
Мы вместе приехали, чтобы стать актрисами. |
She wrote back, wanted to get together. |
Она написала, хотела быть вместе. |
I keep all open case files together. |
Я отложил все открытые дела вместе. |
We bought a building together to live in. |
Мы купили квартиру вместе, чтобы жить там. |
We bought a building to live in together. |
Мы купили квартиру, чтобы жить там вместе. |
It's okay, you two being together. |
Это нормально, если вы будете вместе. |
I heard in Japan a father and daughter in law smoke together. |
Я слышал, в Японии отец и невестка курят вместе. |
But sadly, they never lived together, right? |
Но, к несчастью, они так и не жили вместе, верно? |
It's like we were together. |
Это почти как мы были бы вместе. |
We spend every day together, and we're having so much fun. |
Мы каждый день проводим вместе и нам ужасно весело. |
You have to admit - they are kind of sweet together. |
Ты должен признать, что они очень мило смотрятся вместе. |
Tonight is not the first night we're sleeping together. |
Сегодня мы вместе провели ночь не впервые. |
If she was the only thing that was still keeping us together. |
Была ли она тем единственным, что всё ещё держало нас вместе. |
It's, like, we took the oath together, and she broke it. |
Это как, мы вместе дали клятву, и она нарушила её. |
Listen, we shouldn't be seen together. |
Слушай, нас не должны видеть вместе. |
We played and did everything together. |
Мы играли и делали все вместе. |
I want us to decide how to redecorate our room together. |
Я хочу, чтобы мы вместе решили, как украсим нашу комнату. |
I don't think we should make a habit of spending the night together. |
Я не думаю, что мы должны привыкать ночевать вместе. |
In fact, I don't remember us growing up together. |
Я вообще не помню, чтобы мы росли вместе. |
I want you two to be together. |
Я хочу, чтобы вы были вместе. |
No, we probably wouldn't have been together today. |
Нет, не думаю, что сегодня мы были бы вместе. |
Rather eat porridge together than a pork cutlet alone. |
Лучше есть овсянку вместе, чем отбивную в одиночестве. |