And without each other you mean nothing, but together, together... |
Одна без другой не значите ничего, но вместе... |
We'll be together, always together. |
Мы будем вместе, всегда вместе. |
If you two are meant to be together, you'll end up together. |
Если вам двоим предначертано быть вместе, вы будете вместе до конца. |
You show up together, you leave together. |
Вы покажитесь вместе, вы уйдете вместе. |
Buying into the delusion that there's any other way to live together, to get through an entire life together... |
Покупаясь на иллюзию, что существует какой-то другой способ жить вместе, пройти через всю жизнь вместе... |
Looking for an apartment together, to live together. |
Искали квартиру вместе, чтобы вместе там жить. |
We'll train together, we'll fight together. |
Мы тренируемся вместе, мы сражаемся вместе. |
We like to dance together, we like singing together. |
Нам нравится танцевать вместе, нам нравится петь вместе. |
No, we arrived here together and we're leaving together. |
Нет, мы приехали сюда вместе и мы уезжаем вместе. |
We get out together, or we die together. |
Мы или выйдем вместе или умрем вместе. |
It's... we're not together together. |
Мы... не то чтобы вместе, как пара. |
There's nothing keeping us together other than the fact that we have already been together for so long. |
Нас ничто не держит вместе, кроме как то, что мы так долго встречались. |
It was a time of people sitting together, bound together by a common feeling of hopelessness. |
То было время, когда люди собирались вместе, объединенные общим чувством безнадежности. |
Well, we don't have to go... together, together. |
Ну мы не обязаны идти прямо вместе. |
The Internet has played a great role, helping these people to speak up their minds, to collaborate together, to start thinking together. |
Интернет сыграл огромную роль, дав людям возможность высказаться, объединиться, начать вместе думать. |
J We are together for 4 years we live together... but you all have accepted. |
Мы вместе 4 года, мы живем вместе,... все это приняли, кроме тебя. |
We grew up together, went to med school together. |
Мы вместе выросли, вместе учились в колледже. |
Well, we were never really together, together. |
Мы вообще-то никогда не были вместе. |
After sleeping together for many weeks... Mr. Big and I had gotten comfortable enough to really sleep together. |
Через несколько недель я и Мужчина Моей Мечты... так привыкли друг к другу, что по-настоящему стали спать вместе. |
Here in Belgium, we've played together in every theater together during the last four years. |
Здесь, в Бельгии, мы вместе играли в каждом театре, в течение последних четырёх лет. |
Stay together, always stay together. |
Надо держаться вместе, всегда держаться вместе. |
Marc and Sophie, didn't fit together, but they were well together. |
Марк и Софи вместе не смотрелись, но им было хорошо вместе. |
We breathe together we climax together. |
Мы дышим вместе и кончаем вместе. |
We came to Milan together and together we must leave. |
Мы вместе приехали в Милан и вместе покинем его. |
And we'll fade together again, together. |
И мы будем исчезать снова вместе, вместе. |