Английский - русский
Перевод слова Together
Вариант перевода Вместе

Примеры в контексте "Together - Вместе"

Примеры: Together - Вместе
Let us meet together thou mayest learn my intent. Давайте соберемся вместе позже... и ты сможешь узнать о моем намерении.
It's good we got together. Хммм, тогда хорошо что ты и я вместе.
When he and Darla were together. Когда он и Дарла были вместе, да.
I remember every minute we spent together... Я помню каждую минуту, что мы провели вместе.
That massacre never would have happened had the circle worked together. Этой бойни ни за что бы не случилось, если бы Круг действовал вместе.
Let me become like you and we can be together. Позволь мне стать, как ты, и мы сможем быть вместе.
I'm alone, we could live together. Что? Раз я остался один, мы могли бы жить вместе.
One week for every month you were together. Одна неделя с каждого месяца, что вы были вместе.
Looks like they were sleeping together. Похоже на то, что они спали вместе.
He and I were together Friday night at the ritz-Carlton. Мы с ним были вместе в пятницу вечером в "Риц-Карлтоне".
That's because we experienced it together. Ну это только потому, что мы пережили тот период вместе.
I told them to go together. Джейк и Кэсси соседи, я сказала им, чтобы ехали вместе.
She acts like you're still together. Она так ведёт себя, будто вы еще вместе.
Where we can both be together forever. С помощью которого, мы сможем всегда быть вместе.
Today you spent all day together. Сегодня вы весь день провели вместе. Да.
Since Clifford's return, you've been together constantly. С тех пор, как вернулся Клиффорд, вы всегда были вместе.
I thought Lara came round so you could do homework together. Я думала, Лара зайдет, чтобы вы могли делать вместе домашнюю работу.
I said we went to college together. Я сказала ему, что мы вместе ходили в колледж.
I long to be together and alone with you. Не могу дождаться, чтобы быть вместе и наедине с тобой .
Not when we're all together. Но не тогда, когда мы все вместе.
Eight years we scoured the globe together. Восемь лет мы с тобой вместе колесили по миру.
Felt like we were together as a family. И было такое чувство, как будто мы снова вместе, семья.
It'll be OK if we stick together. Всё будет в порядке, если мы будем держаться вместе.
I think we should all decide together how to do this. Мне кажется, что мы все вместе должны решить, как это сделать.
We fought together before I met you. Мы сражались вместе до того, как я тебя встретил.