Actually, it's kind of nice sitting here, drinking together. |
На самом деле, неплохо вместе сидеть здесь и пить вино. |
During our time together, Mrs. Florrick talked about what she had learned as an attorney. |
В то время, что мы провели вместе, миссис Флоррик говорила о том, чему она научилась в бытность адвокатом. |
You don't have to stay together. |
Вы не должны будете жить вместе. |
We dreamed of it together, but here I am alone. |
Мы мечтали об этом вместе, но я сейчас одна. |
If we all go together, they can't take him. |
Если мы пойдём все вместе - они не смогут забрать его. |
We'll do it... but only all together. |
Так или эдак - придется, но только все вместе. |
l dreamed we were together last night. |
Мне снилось, что мы были вчера вместе. Люблю. |
What I would prefer is that we might all live together. |
Я бы очень хотел... чтобы мы все жили вместе. |
And here's to 40 more together. |
И вот к сорока годам мы вместе. |
We can spend that month together. |
Мы можем провести этот месяц вместе. |
But he's also loyal and trustworthy and we have fun together... |
А ещё он преданный, на него можно положиться, и нам вместе весело... |
So more players can play together at the same time. |
Поэтому больше игроков могут играть вместе одновременно. |
They thought "sleeping together" meant actually sleeping. |
Они думают, что "спать вместе", это действительно означает спать. |
Bill, we didn't make this baby together. |
Билл, этого ребенка мы делали не вместе. |
That's when Cindy and Mitch were engaged and living together. |
Когда Синди с Митчем были помолвлены и жили вместе. |
You said you were at home together having dinner that night Mitch was killed. |
Вы говорили, что были дома и вместе ужинали в тот вечер, когда был убит Митч. |
Joe and Norrie touched the dome together. |
Джо и Нори коснулись купола вместе. |
Bad things happen when we're together. |
Плохие вещи происходят, когда мы вместе. |
It's great because we're in this together. |
Это здорово, ведь мы вместе в этом. |
You can have both, but not necessarily together. |
Можно иметь их две, но необязательно вместе. |
But we've come this far together. |
Но мы зашли вместе так далеко. |
I did not tell mark that we were together. |
Я не говорила Марку, что мы вместе. |
She thinks it would be comforting if we were to be together. |
Она думает, что было бы утешительнее, если бы мы были вместе. |
So our family of the future is once again together and happy. |
Таким образом, наши семьи будущего снова вместе и счастливы. |
You put the grated daikon on top and eat it together. |
Ты кладешь тертый дайкон наверх... и ешь все вместе. |