Английский - русский
Перевод слова Together
Вариант перевода Вместе

Примеры в контексте "Together - Вместе"

Примеры: Together - Вместе
I really want you guys to go together. Я правда хочу, чтобы вы пошли вместе.
But it doesn't have to be if you guys just go together. Но так и не будет, если вы просто пойдете вместе.
Not only did you and your husband Live, eat, sleep together. Вы и ваш муж не только жили, ели, и спали вместе.
We were living together, you know. Мы жили вместе, ти знаеш.
If you're going to the ceremony, I thought we might walk together. Если идете на церемонию, я подумал, что мы могли бы пойти вместе.
Stay by me and we'll take it together. Держитесь рядом и мы перепрыгнем вместе.
We could all walk down together after the servants' dinner. Мы все могли бы пойти вместе после ужина.
Just take my hand... and we can be together. Возьми меня за руку... и мы сможем быть вместе.
We used to have to eat together every Sunday. По воскресеньям мы всегда ели вместе.
Let me show you what it could be like, us together. Позволь показать, как хорошо нам будет вместе.
We went to PS 417 together in Bayside. Мы вместе ходили в 417-ю школу в Бейсайде.
Put the knife down, and we can all go home together. Опустите нож, и мы все вместе сможем уйти домой.
So I'm thinking that since this is our first Christmas without Charlie, we should spend it together. Думаю, что поскольку это наше первое Рождество без Чарли, мы должны провести его вместе.
So together, Eric and I set out to track Miss Newlin down. И мы вместе с Эриком отправились на поиски Сары Ньюлин.
I have a feeling we will sink or swim together. Видимо, нам с вами вместе придется идти ва-банк.
But it's just because we're together. Но только лишь потому, что мы вместе.
So you will never be together! Так значит, мы никогда не сможем быть вместе?
Next time, I hope we can be admitted at the same time together. Надеюсь, следующий раз мы будем лечиться вместе.
We wake up every single morning and decide to be together. Мы просыпаемся каждое утро и решаем быть вместе.
I thought we'd have dinner together. Я думала, мы вместе пообедаем.
We must rebuild this country together. Мы должны вместе восстановить эту страну.
So we'd actually be there together. Так что мы окажемся там вместе.
As part of the company we form together, equal partners. Мы вместе создадим компанию и будем равными партнерами.
Look, Fran and I worked together at the bank. Слушайте, мы с Фрэн работали вместе в банке.
Amy and I are going to have breakfast together. Мы с Эми собираемся вместе позавтракать.