Английский - русский
Перевод слова Together
Вариант перевода Вместе

Примеры в контексте "Together - Вместе"

Примеры: Together - Вместе
Served together away from home... for what seems like... forever. Вместе служили Господу вдали от дома кажется... целую вечность.
According to the airlines, they both flew in together today. Согласно данным авиаперевозчика, они оба прилетели вместе сегодня.
And there was only one car, so obviously they drove together. И там была всего одна машина, так что очевидно, что они приехали вместе.
My brother Gunther and I were very close, because since childhood went together to the mountains. Мой брат Гюнтер и я были очень близки, потому что с детства вместе ходили в горы.
It was also interesting how all 8000 matches together combined. Это было также интересно, как все 8000-ки вместе взятые.
I asked her about studying together, but she wanted to be in the sun all day. Я ей предложил вместе позаниматься, но она хотела погулять весь день.
Sure, you get enough votes together, I'll support you. Конечно, у вас вместе достаточно голосов, я поддержу вас.
They both had dinner together, split the bill in half, and then expense-accounted it. Они обедали вместе, поделили счет пополам и потом учли его в расходах.
Yes, they superglued their arms and hands together on purpose. Да, они специально склеили свои руки и ладони вместе.
Thank you for bringing us together at this precious time. Спасибо за то что собрал нас всех вместе здесь и сейчас.
I wish we could glue our lips together forever. Я хотела бы склеить наши губы вместе навсегда.
We'll find something to work on together... Мы найдем что-нибудь, над чем поработаем вместе...
Drama, Sloan and I haven't been together for six months. Да. Драма, Слоан и я не были вместе уже шесть месяцев.
And I guess that's why we're not together. И думаю, поэтому мы не вместе.
If you do, at least we suck together. Если и так, по крайней мере, мы отстой вместе.
Okay. Everybody get together and smile. Хорошо, все соберитесь вместе и улыбнитесь.
This time, we're stickin' together. В этот раз мы должны держаться вместе.
Well, we should all grab a drink together sometime. Нам надо как-нибудь будет вместе пойти и выпить.
My parents stayed together for me and my brother and shouldn't have. Мои родители оставались вместе только ради меня и брата но не должны были.
I like that we have dinner together. Мне нравится, когда мы вместе ужинаем.
You know, if we're still together by then. Ты знаешь, если мы будем по-прежнему вместе.
I just thought that we had some kind of future together... Я просто подумала, что у нас будет какое-то будущее вместе...
I look forward to hearing you again when we've chosen that song together. Я не могу дождаться, когда услышу как ты поешь песню, которую мы выберем вместе.
Juliette, I can't tell you how it all fits together. Джулиетт, я не могу сказать тебе, как это всё укладывается вместе.
I can't tell 'cause they're always together. Сложно сказать, ведь они всегда вместе.