| So you and cal could live the life that you wanted Someplace else together forever. | Так что вы с Колом могли где-то жить жизнью, какой хотели, вместе и всегда. |
| We just wanted to be together forever. | Мы просто хотели быть навсегда вместе. |
| Taking some time to figure out if we're meant to be together. | Ждем, чтоб выяснить суждено ли нам быть вместе. |
| Why don't we sit here together, and you write down for me everything that you want... | Почему бы нам не присесть здесь вместе и вы напишете для меня все, что вы хотите... |
| And we all have to go together. | И сделать мы это должны вместе. |
| And that's why william and I were together last summer. | Поэтому мы с Уильямом были вместе прошлым летом. |
| We need to make these decisions together. | Мы должны принять это решение вместе. |
| But Cheney never put it together. | Но Чейни никогда не положить его вместе. |
| It was time we had a quiet moment together. | Это было время, у нас был тихий момент вместе. |
| Join me, and we will find her together. | Присоединяйся ко мне, и мы найдём её вместе. |
| You guys don't have to do everything together. | Вам не обязательно всё делать вместе. |
| Just as long as we're together. | До тех пор, пока мы вместе. |
| I've become quite fond of Lady Sansa during our travels together. | Я немного привязался к леди Сансе, пока мы путешествовали вместе. |
| We've worked together during a few summer seasons on the Diana. | Мы вместе работали несколько летних сезонов на Диане. |
| And when you get together, the puzzle's complete. | Когда вы вместе, ваши сердца... |
| Our religion is the only thing that holds my people together. | Наша религия - это то единственное, что держит мой народ вместе. |
| This is where we first worked together. | В первый раз мы вместе снимали здесь же. |
| They were in a foster home together. | Они жили вместе в одной приёмной семье. |
| And believe me, I was pretty shocked to see them together. | И поверьте, я был достаточно шокирован тем, что увидел их вместе. |
| I like this group and I want it to stay together. | Мне нравится эта группа и я хочу остаться вместе. |
| This is our first Thanksgiving that we're hosting together. | Это первый день благодарения, который мы организуем вместе. |
| No. We have to stay together. | Нет, мы должны держаться вместе. |
| I mean, you were asking me the other day if they were happy together. | Ты спрашивал меня тогда, счастливы ли они вместе. |
| We'll do good things together, Nancy Webb. | Вместе мы сделаем много хорошего, Нэнси Уэбб. |
| And these years together... have been our light-years. | И эти годы вместе... Были, как наш световой-год. |