Bring me a solution, and then we can make a decision together. |
Выдай на-гора решение, а там мы уже вместе что-то придумаем. |
To all the ladies in my life, finally together. |
За всех этих женщин в моей жизни, что снова вместе. |
What I meant is Sebastian and I are still together. |
Я имею в виду, что мы с Себастианом всё ещё вместе. |
I don't expect us to live together at all. |
Я вовсе не рассчитываю, что мы будем жить вместе. |
And then we can take our trips together. |
И тогда мы сможем взять наши поездки вместе. |
And we could be doing it together. |
И мы сможем делать это вместе. |
It's like you're with me even when we're not together. |
Будто ты со мной, даже когда мы не вместе. |
Being together as we chased our dreams made the ups and downs just a little bit better. |
Вместе гоняться за своей мечтой, взлетать и падать, чуть-чуть лучше. |
Grandma always said a family is held together by its secrets. |
Бабушка всегда говорила, что семья держится вместе на ее секретах. |
She says you're going to court together. |
Она говорит, что вы вместе идете в суд. |
We could all head over to the wedding together. |
Мы могли бы поехать на свадьбу вместе. |
They drove off together in his car. |
Они вместе уехали на его машине. |
Then when we were together, I thought I had it all figured out. |
И когда мы были вместе, я думал, что со всем разобрался. |
This strong force is what binds the quarks together to form the nucleus at the heart of the atom. |
Сильное взаимодействие связывает кварки вместе, формирующих ядро в сердце атома. |
We'll go in there together and I'll drive you home. |
Мы пойдем вместе, и я отвезу тебя домой. |
Jonni's Dad and my Mom are moving in together. |
Папа Джонни и моя мама стали жить вместе. |
I'm the one that got you together. |
Потому что, знаешь, это я свел вас вместе. |
And I look forward to our time together. |
И я хочу, чтобы мы были вместе. |
So we only have three more hours together. |
Значит, у нас есть З часа, чтобы побыть вместе. |
You and I went to school together at the University of Chicago. |
Мы вместе учились в Чикагском университете. |
I can't tell you how wonderful it is to see the three of you together. |
Не могу выразить, насколько замечательно видеть вас троих вместе. |
We need to decide these things together. |
Мы должны принимать такие решения вместе. |
You were meant to be sharing a life together. |
Предполагалось, что вы пройдете по жизни вместе. |
We set up business together about ten years ago. |
Мы вместе начали этот бизнес около 10 лет назад. |
They moved in together when she was 19. |
Они стали жить вместе, когда ей исполнилось 19. |