| Chuck, we had Chemistry, English, and Algebra together last semester. | Чак, в прошлом семестре, мы вместе ходили на Химию, Английский язык и Алгебру. |
| Lauren, Peter, together, you can do anything. | Лорен, Питер, вместе вы можете сделать все. |
| I don't know, but they were born to dance together. | Я не знаю, но они словно рождены были танцевать вместе. |
| It's so rare that I have my extended family together. | Это такая редкость, когда моя большая семья вместе. |
| So I see you own a house together. | Как вижу, вы вместе владеете домом. |
| Just thought we could all sing Seal together like normal families do. | Могли бы спеть вместе, как все нормальные семьи. |
| They would spend the next five weeks together. | Следующие пять недель они провели вместе. |
| And now we're waiting to... be together... out of respect. | А пока мы ждем... чтобы быть вместе... из уважения. |
| Mr. Monk and I have to be together because he's the navigator. | Мистер Монк и я должны ехать вместе, потому что он штурман. |
| We went to college together, and she's really, really smart. | Мы вместе ходили в колледж, и она правда очень умная. |
| If you so choose, you can still have a life together. | Если вы захотите, вы все еще сможете жить вместе. |
| But you have been seen together. | Но вы же часто гуляете вместе. |
| Do you still think they're just writing together? | Ты до сих пор считаешь, что они вместе только пишут? |
| Our only chance of surviving this year's sale is by sticking together. | Мы сможем пережить распродажу в этом году только если будем держаться вместе. |
| Let's do this together, dude. | Давай сделаем это вместе, чувак. |
| When those doors open, we all stick together. | Когда откроются эти двери, мы будем держаться вместе. |
| But no matter what happens, you go through it together. | Но что бы ни происходило, вы проходите через это вместе. |
| People in love, they need to be together. | Когда люди влюблены, они стремятся быть вместе. |
| What you and me are doing together, that's SAMCRO's future. | То, что мы делаем вместе - это будущее СЭМКРО. |
| The three of you together weren't going anywhere. | Вы трое все равно вместе ни к чему бы не пришли. |
| Don't worry, we're still together. | Не волнуйся, главное - мы все еще вместе. |
| Thank you, but we prefer to sleep together. | Спасибо, но мы предпочли бы спать вместе. |
| Because the five of us... we are stuck in this together. | Потому что мы пятеро завязли в этом вместе. |
| We haven't been out together all summer. | Мы все лето никуда не ходили вместе. |
| But right now, I want to take this moment before today's show to gather together. | Но сейчас я решил, что мы должны собраться вместе перед представлением. |