Plus, it might be good for me and Helen not to be together all the time. |
Плюс, это может пойти на пользу мне с Хелен - не быть вместе круглые сутки. |
We should dine together from time to time. |
Время от времени нам нужно вместе обедать. |
We've been playing ball together since we were like 8 years old. |
Мы вместе играем в футбол лет с восьми. |
Just because this is your chance to be together. |
Просто потому, что это ваш шанс быть вместе. |
They're a little intense when they get together. |
Становится немного напряженно, когда они проводят вместе время. |
That was the last time we had fun together before things went awry. |
Это был последний раз когда нам было весело вместе потом дела пошли наперекосяк. |
which is why we should be together, |
И это значит, мы должны быть вместе. |
We're not even together right now, so... |
Ведь мы же не вместе сейчас, и... |
You said it - we're not together right now. |
Ты же сам сказал, что мы не вместе сейчас. |
Leaving our former lives and loves behind us and really believing that we will return soon, all together. |
Оставляя позади предыдущую жизнь, любовь и твердо веря, что все вместе мы скоро вернемся. |
But after we can be together. |
Но потом мы сможем уехать вместе. |
But from now on, we do it together. |
Но с этих пор займемся этим вместе. |
Me and him do a lot of business together. |
Мы с ним делаем много дел вместе. |
But we're a family and we'll be together. |
Но мы одна семья и будем все вместе. |
They always eat together, her and the daughter. |
Они с дочерью всегда едят вместе. |
Matt and Gwen should be buried together. |
Мэтта и Гвен нужно похоронить вместе. |
Re-educating the brain to put things together. |
Перепрограммирование мозга, чтобы собрать все вместе. |
Then Martins kidnaps him, and they spend days alone together. |
Потом он был в заложниках у Мартинс, и они провели эти дни вместе. |
You've had a wonderful life together, Alan. |
Вы вместе прожили прекрасную жизнь, Алан. |
The two of them will never work out together. |
Эти двое никогда не будут вместе. |
We're finally together, and I'm letting you down. |
Мы наконец-то вместе, а я тебя подвожу. |
I say ignore it and just try and enjoy the rest of the time you have together. |
Я говорю, игнорируй это и просто попытайся наслаждаться оставшейся частью времени вместе. |
We're here to spend time together and enjoy the lake. |
Мы здесь, чтобы провести время вместе и насладиться временем на озере. |
But we do nothing together, we hardly talk. |
Но мы ничего не делаем вместе, мы почти не разговаривали. |
Finally, we were all together. |
Мы все, наконец-то, были вместе. |