Maybe we have not lived together all these - |
Может, мы и не жили вместе всё это время... |
Come on, Adam, we're going out there together. |
Давай, Адам, выйдем вместе. |
You know, we used to dance together. |
Знаешь, мы раньше танцевали вместе. |
We came up together, me and Wyck. |
Мы начинали карьеру вместе, я и Вик. |
Some bring a picture of their loved one so as to be together. |
Некоторые включают фото любимой чтобы покоиться вместе. |
Almost like they were supposed to be in that van together. |
Как будто они должны были быть в этой машине вместе. |
People huddled together crouching in fear. |
Люди напиханные вместе сжимающиеся от страха. |
To how... we all fit together. |
Это как... мы все связаны вместе. |
We spent the last year planting a garden together. |
В прошлом году мы вместе разбили там сад. |
We just want our family to be together. |
Мы просто хотим, чтобы наша семья была вместе. |
We're in this together, Lucas. |
Мы вместе вляпались в это, Лукас. |
They're really warming up to the idea of you and me together. |
Они немного свыклись с мыслью, что мы с тобой теперь вместе. |
I wouldn't be surprised if they cooked that one up together. |
Я не удивлюсь, если они вместе это придумали. |
We stick together and we stick to the plan. |
Мы держимся вместе и мы придерживаемся плана. |
And when that day comes... maybe you two could be monsters together. |
И когда этот день придет... возможно, вы могли бы быть монстрами вместе. |
I told you, he and I even walked here together. |
Я же тебе говорю, мы с ним даже гуляли тут вместе. |
She and Freddie were supposed to drive up together. |
Предполагалось, что они с Фредди приедут вместе. |
You'll find we Crawleys stick together. |
Вот увидишь, Кроули держатся вместе. |
Matthew and I don't live together. |
Мы с Мэтью не жили вместе. |
But we had breakfast together every morning. |
Но мы завтракали вместе каждое утро. |
We can do great things together. |
Вместе мы сможем создать потрясающие вещи. |
We shouldn't be together anymore. |
Нам не стоит больше быть вместе. |
I keep thinking about the first time we did magic together... |
Я всё думаю о том, как мы в первый раз колдовали вместе. |
Kill a demon in front of me then act like we'll have coffee together. |
Ты убиваешь демона на моих глазах а затем ведешь себя так, словно мы вместе просто выпили по каппуччино. |
Apparently to keep our families from coming together. |
Очевидно, чтобы наши семьи никогда не были вместе. |