We were going to travel the world together. |
Мы собирались путешествовать по миру вместе. |
There's no reason the three of us can't live here together. |
Нет никаких причин, почему мы трое не можем жить здесь все вместе. |
Let's say that the two of you end up together. |
Предположим, что вы будете вместе. |
Hancock and Spilatro went to high school together in Wisconsin. |
Хэнкок и Спилатро вместе учились в Висконсине. |
I put Bruce next to Cindy because they worked together on the Callahan brief. |
Я посажу Брюса рядом с Синди, они когда-то вместе работали в новостях. |
I brought them together to show a simple truth... |
Я сложил их вместе, чтобы показать простую истину... |
I'm just having trouble imagining the two of you together in a boat. |
Прости. Я просто с трудом представляю вас вместе в лодке. |
Probably another good reason why we're not supposed to spend much time together. |
Наверное, еще одна хорошая причина, по которой мы не должны проводить вместе много времени. |
The two of us together, you know what that would mean. |
Мы вместе - ты знаешь, что это будет значить. |
We have to be together when I die. |
Когда я умру, мы должны быть вместе. |
Leto used those words when he and I were together. |
Лето использовал эти слова, когда мы с ним были вместе. |
And I think you and I should have a place together. |
И я думаю, у нас вместе с тобой должно быть место... |
Man, Bender and I used to love watching All My Circuits together. |
Блин, Бендер и я любили смотреть "Все мои схемы" вместе. |
I keep telling you, we didn't grow up together. |
Повторяю еще раз, мы не росли вместе. |
When you saw me and Lana together. |
Когда ты увидела нас с Ланой вместе. |
They put us together, and we're troublemakers. |
Если соеденить нас вместе, получится "нарушители порядка". |
Hell, when we go out together, people think I'm your little brother. |
Черт, когда мы выходим вместе, то люди думают, что я твой младший брат. |
But Shane and I aren't even singing together. |
Но Шейн и я даже не пели вместе. |
Nothing is more beautiful than to be together. |
Нет ничего прекраснее, чем быть вместе. |
Maybe we have to do something different to be good together again. |
Может, нам стоит попробовать что-нибудь новое, чтобы снова быть вместе. |
You know, neighborhood's got to stick together. |
Ну, знаете, соседи должны держаться вместе. |
Christopher and I have been living together for a year. |
Кристофер и я живем вместе уже год, ну около года. |
You and Marty sleeping together is none of my business. |
То, что вы с Марти спите вместе не мое дело. |
You told Kevin we're sleeping together? |
Ты сказал Кэвину, что мы спим вместе? |
Good plan, filming us together. |
Так, хотел заснять нас всех вместе. |