| Look, it's mandatory for the nominees to have at least one dance together. | Послушай, для кандидатов обязательно станцевать хотя бы один танец вместе. |
| First time we danced together like this was at last year's prom. | Первый раз мы танцевали вместе на прошлом выпускном. |
| When you two were together, he was really at his best. | Когда вы двое были вместе, он был в лучшем своём проявлении. |
| We can get married in New York and live in a little shoebox apartment together. | Мы можем пожениться в Нью-Йорке и жить в маленькой квартирке вместе. |
| You went to the same school together, you speak the same language... | Вы учились в одной школе вместе, вы говорите на одном языке... |
| Silas and his queen were together till about six months ago, I would venture. | Сайлас и его королева были вместе, пока полгода назад что-то не произошло, готов поспорить. |
| All you wanted was for everyone to be together on Thanksgiving, Jess. | Все, что ты хотела для всех- это быть вместе на День благодарения. |
| Nelson and I were... together... when I was using. | Нельсон и я были... вместе... когда я употребляла. |
| Nice if we have a world they can get together in. | Было бы прекрасно иметь мир что бы они могли быть в нём вместе. |
| When we get our letters, we open them together, in the choir room. | Когда мы получим наши письма, мы откроем их все вместе, в хоровой комнате. |
| Well, excuse my merriment, but thanks to Holly, It's the first time we're all celebrating Christmas together. | Ну прости мне мою жизнерадостность, но благодаря Холли мы впервые отметим Рождество все вместе. |
| The only thing I care about is that we're all together. | Единственное чего я хочу- это чтобы мы все были вместе. |
| Well, people might know we were together last night. | Но люди могут понять, что мы провели ночь вместе. |
| It's like, together, they equal one perfect guy. | Знаешь, сложив их вместе мы получим идеального парня. |
| And that we can all sit down together and have a nice dinner. | И чтобы вместе смогли сесть за стол и утроить хороший ужин. |
| Maybe Josh and Lina killed Sethi together. | Может, Джош и Лина вместе убили Сети. |
| Next month, Josh and I will have been together for a whole year. | В следующем месяце будет уже год, как мы с Джошем вместе. |
| We were going to spend a few days together, but then Lina ran away. | Мы должны были провести несколько дней вместе, но потом Лина сбежала. |
| That is something everyone can not like together. | Уж это точно не смогут любить все вместе. |
| There's still a way for us to be together. | Мы все еще можем быть вместе. |
| It's not a very big bag, because we weren't together for very long. | Сумка небольшая, потому что мы были вместе недолго. |
| You and Gunnar did pretty well when you worked together. | Ты и Гуннар делали красивые вещи, когда работали вместе. |
| We're together every night, onstage and off. | Мы вместе каждую ночь, на сцене и вне ее. |
| Because I'm your friend and we slept together. | Мы друзья, и мы спали вместе. |
| It's so much nicer when we can sort these things out together. | Гораздо лучше, когда мы вместе решаем проблемы. |