Think of it as a way for us to spend more quality time together. |
Думайте об этом, как о способе провести вместе больше времени с пользой. |
I was afraid we wouldn't get a chance to play together. |
А я боялась, что не представится возможности вместе поиграть. |
Jack, you know I'll always treasure what we had together. |
Джек, я всегда буду помнить то время, что мы провели вместе. |
Our last pizzas together as roommates. |
Наши последние пиццы вместе как соседей. |
She got suspended, but they play in the park together now. |
Ее временно отстранили от занятий? зато теперь они вместе играют в парке. |
Our hearts have descended together to dance in the fires of hell for all eternity. |
Наши сердца не спустился вместе танцевать в огне ада на всю вечность. |
I love the album we made together. |
Мне нравится альбом, который мы сделали вместе. |
I just thought the three of us could go down to the courthouse together. |
Я просто думал, что мы могли бы спуститься к зданию суда вместе. |
Our worst day together is better than my best day with Elyse, because this is real. |
Наш худший день вместе лучше каждого моего дня с Элизой, потому что это по настоящему. |
Alys and Mr Rees spent a lot of time together. |
Алис и мистер Риз проводили вместе много времени. |
I'd switch classes every semester So that we didn't have any together. |
Я менял классы каждый семестр, чтобы не учиться вместе. |
It doesn't matter that you're not supposed to be together. |
Не важно, что вам не стоит быть вместе. |
And if not, you can ponder why You thought coming here together was a good idea. |
А если нет, можете поразмыслить почему вы думали, что прийти сюда вместе - хорошая идея. |
Maybe all nate and I have together is just... History. |
Может, все, что мы с Нейтом имеем вместе - это... история. |
We're just starting to put this thing together. |
Мы только начали складывать кусочки вместе. |
Well, he is my boyfriend, And we are very happy together. |
Он - мой парень, и мы очень счастливы вместе. |
They went to high school together in Smallville. |
Они вместе ходили в школу в Смоллвилле. |
He wrote some works back when we were together, but they were never published. |
Он посылал некоторые работы ещё когда мы были вместе, но их не опубликовали. |
We did our training together, we were friends. |
Мы вместе проходили стажировку, мы дружили. |
And you've done an amazing job stitching this team together from a million spare parts. |
Ты проделала удивительную работу собрала эту команду вместе, из миллиона частей. |
Me and him and your mom... we all grew up together. |
Я, он и твоя мама... мы выросли вместе. |
And then you and me... we can go down the tubes together. |
И тогда ты и я... мы покатимся к черту вместе. |
When we were together, we booked a cruise. |
Когда мы были вместе, мы забронировали круиз. |
I mean, look, man, we all have to be together on this trip. |
Смотри, мы все должны быть вместе во время этой поездки. |
Okay, so this is something we talk about together. |
Так, это то, о чем мы должны говорить вместе. |