Английский - русский
Перевод слова Times
Вариант перевода Время

Примеры в контексте "Times - Время"

Примеры: Times - Время
During his times, he is said to have received the titles of Mahamahopadhyaya and Vyakhyana Chakravarti. В своё время он получил титулы Махамахопадьяя и Вьякхьяна Чакравартин.
The launcher is moved onto a truck allowing much shorter relocation times. Пусковая установка перемещена на грузовик, что позволяет осуществить смену позиции за меньшее время.
In Anglo-Saxon times, the Sheffield area straddled the border between the kingdoms of Mercia and Northumbria. В англосаксонское время район Шеффилда колебался между королевствами Мерсия и Нортумбрия.
In recent times, this has changed considerably. В последнее время ситуация существенно изменилась.
Other players are always able to see each other's hands at all times. Рука каждого игрока видна для всех других в любое время.
In later times they gradually acquired their present status. Только спустя некоторое время они получили современное произношение.
The plans were changed many times during construction. Однако во время строительства планы неоднократно менялись.
At different times he attributed novels with Xenia Sobchak, Naomi Campbell. В разное время ему приписывали романы с Шэрон Стоун, Ксенией Собчак, Наоми Кэмпбелл.
The name is more prevalent in Aberdeen in modern times. Эта фамилия в наше время широко распространена в Абердине.
Compression ratio was similar to PAQAR but 3 times faster. Степень сжатия была схожа с PAQAR, но время выполнения - в 3 раза меньше.
In Soviet times, the airport was used exclusively for domestic flights. В советское время аэропорт использовался исключительно для обслуживания авиарейсов внутри страны - СССР.
All times are South African (UTC+2). Время всех матчей - Южноафриканское (UTC+2).
In Soviet times the plant was renamed into «Perm Spirits Producer». В советское время предприятие поменяло название на «Пермский ликёроводочный завод».
He was re-elected to the House five times. В настоящее время переизбран в парламент в 5-й раз.
She has been tutored at different times by Tatyana Golikova and Nina Semizorova. Её педагогами-репетиторами в разное время были Татьяна Голикова и Нина Семизорова.
The times are cumulative: each track must have a later time than the previous one. Время абсолютное, т. е. каждый следующий трек должен иметь время позднее предыдущего.
There are times when I think I could, but you saw Ken. Было время, когда я так думала, но ты же видела Кена.
I remembered those times... and I tried to recreate at least the pictures... Я вспомнил это время... и попытался воссоздать хотя бы рисунки...
There are things that need to happen at certain times. Есть вещи, которые должны произойти в определенное время.
The times that Dylan and I spent here were the happiest of our lives. Время, проведенное здесь с Дилан, было самым счастливым в нашей жизни.
There are times we have to search vessels docked at the station. В настоящее время мы должны обыскивать суда, пристыкованные к станции.
You must be on guard against all your senses at all times. Вы должны остерегаться всех ваших влечений во всякое время.
What a blessing distant relations are in times of trouble. Что за благодать - дальние родственники в тяжкое для нас время.
Keep that with you at all times. Все время держи это при себе.
I told you what times you should call. Я тебе говорил, в какое время надо звонить.