Примеры в контексте "Till - До"

Примеры: Till - До
But it wasn't till 1995 that I decided to do something about it. Так было до 1995 года, пока я не решил что-то с этим делать.
I've been sleeping with no one for a year, till tonight. Я год ни с кем не спал - до сегодняшнего дня.
Won't be open till 9:00 in the morning. И на откроются до 9:00 утра.
Why did those lads leave it till this morning? Почему эти ребята оставили его до утра?
'We waited till three o'clock in the morning.' 'Мы выждали до трех утра.'
You couldn't wait till summer to cuss out the principal? Ты не могла подождать до лета с проклятиями директору школы.
No, we didn't see her till the boat. Нет, мы не видели её, пока не доехали до яхты.
All I meant was, y-y-you know, be careful not to take the cupcakes out of the oven till they're done. Я только хотел сказать, знаешь, смотри, чтобы не вынуть кексы из духовки до того, как они испекутся.
From the moment I met you till just now... seems like just a second ago. С момента, когда я встретил тебя и до сегодня... кажется, прошла всего секунда.
Despite my wishes to pursue Savage alone, it seems that you're all intent on seeing this thing through till the bitter... Несмотря на желание преследовать Сэвиджа в одиночку, вы, кажется, хотите идти до самого конца.
Waiting, wondering if I'll live till supper. Каждый день ждать и гадать, доживу ли до ужина!
We got exactly two minutes... and thirty-four seconds till planet's destruction! У нас осталось 2 минуты... и 34 секунды до полного разрушения планеты!
One minute, twenty-nine seconds till planet's destruction! Одна минута, двадцать девять секунд до взрыва!
I was up till 4 a.m. this morning. Я не спал сегодня до 4-х утра.
Couldn't make it till noon today, champ? Не мог сделать этого до полудня, чемпион?
During the winter, from 22 November till 21 January, the sun never crosses the horizon and the inhabitants live almost in darkness. В течении зимы, с 22 ноября до 21 января, Солнце никогда не пересекает горизонт и люди живут практически в темноте.
Wait, but what if we wait till Puglia? Стой. А может подождать до Апулии?
You could have waited till a red light! Ты могла подождать до красного света!
I waited and waited for you till it was almost dawn. Я все ждал тебя почти до рассвета.
And that's to save till I see you next. А это до следующего раза. Ступай.
So, you will sit here till Monday? Говоришь, до понедельника сидеть будешь?
I like to have coffee in the morning but after that I'm good till lunch usually. Утром я пью кофе, и этого мне хватает обычно до обеда.
Kid throwing the party said the boyfriend went into a guest room, but he didn't see him again - till the next morning. Парень, который устроил вечеринку, сказал, что он пошел в гостевую и больше он его не видел до следующего утра.
Can you spare a crust of bread till morning? Не пожалеешь нам корки хлеба до утра?
Two days till campers arrive, and we have work to do. Осталось 2 дня до прибытия отдыхающих, и у нас есть много работы.