| I just got to wait till after my raid. | Только придется подождать до конца рейда. |
| How far it is till Albuquerque. | Я забыл как далеко до Альбукерке. |
| And, Mr. Rinaldi, I don't need till Monday morning. | И, мистер Риналди, мне не нужно ждать до понедельника. |
| I was only somebody till the day I was born. | Я уже была личностью, до того дня, как родилась. |
| Take it north till you hit ice. | Двигай на север, пока не доедешь до снегов. |
| I won't be back till late. | Я не вернусь до позднего вечера. |
| She wanted to wait on a doctor till you got here. | До вашего прихода она хотела дождаться доктора. |
| No, not till act 2, scene 1. | Нет, до первой сцены 2 акта. |
| I always leave things till the last moment. | Я всегда оставляю все до последнего момента. |
| We won't see them till nightfall. | Мы не увидим их до вечера. |
| Hell, I waited till the 19th century. | Ну, я ждал. Черт, я ждал до 19-го столетия. |
| The enemy chased all the way till the Philippine Sea and Okinawa. | Враги преследовали нас вплоть до Филиппинского моря и Окинавы. |
| There is no train till morning! | А до утра поездов нет! - Что ты говоришь! |
| I didn't see her till morning. | Я не видел ее до утра... |
| I'll be with you till the end. | Я буду с тобой до конца. |
| He's got till the end of the day, Dad. | До конца дня еще есть время. |
| We just sat there, till the sun came up. | Мы просто сидели там до рассвета. |
| Okay, Felix, ten minutes till midnight. | Феликс, 10 минут до полуночи. |
| Just you wait till the police get you. | Вот увидишь полиция доберется до тебя. |
| Save all the fun till we're back at the base. | Прибереги веселье до прибытия на базу. |
| I'll hang out till I have to meet you. | Ну, я бы просто побродил до времени нашей встречи. |
| She wouldn't have stopped till she got them. | Она не остановилась бы, пока не добралась до них. |
| He's got smooth skin and hair till here. | У него гладкая кожа и волосы вот до сюда. |
| Most people don't use these pregnancy gift cards till they're showing. | Многие люди не используют эти подарочные карты, до того как становится видна беременность. |
| It's a perfect system, till someone on the outside knows about it. | Идеальная система, до тех пор пока кто-нибудь не прознает об этом. |