Примеры в контексте "Till - До"

Примеры: Till - До
Till midnight, you clean up your own mess. До полуночи вы сами будете убирать беспорядок.
Till 2003, more than 50 decree and standard acts were issued by the government and the President of Azerbaijan Republic. До 2003 года правительство и президент Азербайджанской Республики выпустили более 50 указов и нормативных актов.
Till February 2017 the Humanitarian Center worked on both sides of the contact line. До февраля 2017 года Гуманитарный штаб работал по обе стороны линии соприкосновения.
Till today you could pay for my urgent translation services only via Moneybookers account. До сегодняшнего дня вы могли платить за мои услуги срочного перевода только при помощи счета Moneybookers.
Till 1956 in it there took place church services, then it was a warehouse and office. До 1956 года в нём проходили богослужения, затем он был складом и конторой.
Till 2009-07-15 should be submitted for consideration and the statement to the governor. До 15 июля 2009 года должен быть представлен на рассмотрение и утверждение губернатору.
Till the day they burn my body... I will love you. До следующего дня они сожгут моё тело...
Till the late 1980s the village was fairly small. До 1980-х годов деревня была малонаселённой.
Till 1995 he did not have own room here. До 1957 года на нём не было никакого жилья.
Till his arrest in 1937 he lived at the house on SUleyman Rahimov Street 108. До самого своего ареста Мушфиг прожил в доме Nº 108 по улице Сулеймана Рагимова.
Pietro Germi) We'll Live Till Monday (USSR, dir. Пьетро Джерми) «Доживём до понедельника» (СССР, реж.
From Dusk Till Dawn 2: Texas Blood Money is an American horror film released on March 16, 1999. «От заката до рассвета 2: Кровавые деньги Техаса» (англ. From Dusk Till Dawn 2: Texas Blood Money) - американский фильм ужасов 1999 года.
Till the police couldn't find the man you described to Daren. До тех пор, пока полиция не нашла бы человека, которого вы описали Дарену.
Till we meet again, Lady Ashley. До новых встреч, леди Эшли.
Till today, I have no idea where those two girls are. И я до сих пор не знаю, где сегодня находятся те две девочки.
Till yesterday, I got all of my money from my parents. До вчерашнего дня все деньги я получала от родителей.
[Laughing] Till... kind, In vain you break little hands. [смеясь] До... добрая, Зря ломаешь рученьки.
Till the end of war, there was almost no more Special Attack raids. Больше до конца войны рейдов Специального отряда не было...
Till today I would never think of it. До сегодня, я даже не задумывался об этом.
Till the movie, is what we're talking about. До фильма, мы о фильме говорили.
Till the end of the week I'm your senior. До конца недели я - твой начальник.
Till he does, I hope never to encounter him. До этого, я надеюсь не встречаться с ним.
Till next time, this is your friendly neighborhood pool guy singing... До следующего раза, поет славный чистильщик бассейнов...
Till recently, I didn't recognize what a powerful tool you can be in the right hands. До недавних пор я не понимал, насколько мощный ты инструмент в нужных руках.
Till Carlos, we had fun. До Карлоса, нам было весело.