Wait till everyone at school hears about this. |
Подождите, скоро все в школе узнают. |
Okay, i-in my defense, I wasn't expecting you home till later. |
Хорошо, в свое оправдание, я не ожидал тебя так скоро. |
How long till we get the money? |
(ЖЕН) Как скоро мы получим деньги? |
You tell us how long till they come, you talk. |
Ты скажешь нам как скоро они сюда придут, говори. |
Wait till you gaze upon this lovely lass. |
Скоро ты увидишь эту прекрасную деву. |
So how long do you think till we hear from... |
Как думаешь, как скоро нам позвонит... |
Now, wait till you see the panoramic city to ocean views at night. |
И сейчас, очень скоро, вы увидите панораму города и вид на океан ночью. |
Wait till he starts opening doors for you and pulling back your chair. |
Подождите, скоро он начнет открывать вам дверь и предлагать кресло. |
[Chuckles] Wait till Kyle hears about this. |
И Кайл тоже скоро узнает об этом. |
I wonder how long till Logan sleeps with somebody else. |
Интересно как скоро Логан с кем-нибудь переспит. |
Some questions don't get answered till the afterlife. |
Хорошая новость - ты всё узнаешь очень скоро. |
I didn't think we were doing this till later, but I like your ambition, Dr. king. |
Не думал, что ты захочешь повторить так скоро, Но мне нравится ваша амбициозность, доктор Кинг. |
How soon till they get here? |
Как скоро они доберутся до нас? |
How long till she twirls from a pole? |
Совсем скоро она станцует у шеста. |
How long do you think till they start our chemo? |
Как думаете, скоро начнётся химиотерапия? |
Just wait till you're sitting fireside, sipping on a premium Chinese Scotch, and smoking a sweet Rwandan cigar. |
Скоро вы будете сидеть перед костром, потягивать элитный китайский скотч, и покуривать ароматные сигары из Руанды. |
Wait till this goes national.: |
Скоро пойдет по всем крупным каналам: |
How long 'till your ready to go? |
Как скоро вы будете готовы отбыть? |
And how long till I start feeling... you know, different? |
И как скоро я начну чувствовать... ну вы знаете, по другому? |
How long 'till you're ready to go? |
Как скоро вы будете готовы отбыть? |
How long till we can fly again? |
Как скоро мы снова сможем лететь? |
So how long till I'm back on the ladder? |
Как скоро я смогу взобраться на стремянку? |
How long do you think it'll be till we stop? |
Как думаешь, скоро будет остановка? |
How long till you can blow the shaft on the ocean floor? |
Ты скоро сможешь там все взорвать? |
I mean, how much longer till this thing's online? |
Совсем скоро эта штука заработает на полную, да? |