Примеры в контексте "Till - До"

Примеры: Till - До
You got three hours till my transfer. У тебя три часа до моего перевода.
I was afraid I'd be trapped in this miserable cage till my son gets back Tuesday. Я боялась, что буду заперта в этой несчастной клетке до вторника... пока не вернется мой сын.
You were out in the jungle, standing guard from 8:00 till midnight. Ты был вне джунглей, стоял в дозоре с восьми до полуночи.
Left your name out of it till the end. Не говорил вашего имени до последнего.
Just two days till full moon. А до полнолуния всего два дня.
They'll stay here till it's harvested. Они здесь до самого урожая останутся, это точно.
We'd fight till the war is over. И мы бы воевали до конца войны.
I can only dominate till I'm 30. А я могу быть чемпионом только до 30.
Unless we can keep Cornwallis in the south till the French arrive. Если только мы не сможем задержать его на юге до прихода французов.
They're not out, you know, till after the Easter Ball. До конца пасхи они должны быть дома.
But I'm going to be here till midnight, if I'm lucky. Но я застряла здесь до полуночи, и то, если повезёт.
The married ones never stayed till morning. Женатые никогда не оставались до утра.
Let's see if we can push on till dawn. Думаю, до утра нам хватит.
I don't get that check till Wednesday. До среды мне такого чека не получить.
I've left word with Grace that they will answer to you till I return. Я сказал на Грейс, что до моего возвращения главной будешь ты.
Ross wished it to remain secret till he returned. Росс хотел держать всё в тайне до возвращения.
I've been occupied with other expect to be so till after the election. Я был занят другими делами, и это продлится до выборов.
You can stay here till the divorce. До развода можешь остаться в доме.
We decided not to say anything till after the wedding. Мы решили ничего не говорить до конца свадьбы.
But I don't get off till 1:30. Но я работаю до часа тридцати.
Waitress confirmed that Jordan was at the café in Queens till 11:00. Официант подтвердил, что Джордан была в кафе в Квинсе до 23:00.
Fishing huts didn't go out till the end of January. Рыбацких хижин не было до конца января.
Then I could have the kids till Sunday. Тогда я смогу оставить детей до воскресенья.
You will be safe here till morning. Вы будете здесь в безопасности до утра.
She wouldn't tell us why till a few years later. И она не сказала нам по какой причине, до некоторых пор.