It's these kids, the way they are nowadays. |
Эти дети... Вот какими они стали. |
These geniuses can blow up the planet, but they don't know the alphabet. |
Эти гении могут взорвать планету, но они не знают алфавита. |
These wires - they're leads from the watch. |
Эти провода... Они идут от часов. |
Those notations - they're song lyrics. |
Эти подписи - это слова песни. |
Whereas these hands... they love the dirt. |
А эти руки... обожают грязь. |
These gray days... they're so sad. |
Эти серые дни... они настолько грустны. |
Those Koreans - they're so suspicious, you know, ever since Hiroshima. |
Эти корейцы такие подозрительные, ещё со времён Хиросимы. |
People make up these spells and chants in order to feel like they're in control. |
Люди придумывают эти заклинания и песнопения, чтобы чувствовать, будто у них всё под контролем. |
These giants are so massive they've turned the sand beneath their feet into quicksand, creating death traps with every step. |
Эти гиганты настолько массивны, что превращают песок под своими ногами в зыбучую трясину, создавая смертельные ловушки каждым своим шагом. |
But the changes - they're never what we anticipate. |
Но мы не в силах предвидеть эти изменения... |
I don't think they're like other vampires. |
Мне кажется, эти вампиры не такие, как все. |
Because I think I know what they are. |
Кажется, я знаю эти причины. |
'Cause what I think, is that they're parts used in golf carts. |
Потому что я полагаю, эти запчасти используют в гольф-мобилях. |
He might know who they are. |
Он может знать кто эти люди. |
These people have already shown that they're willing to kill. |
Эти люди уже показали, что они готовы убивать. |
Those girls... Susanna... they're eating grapes off of the wallpaper. |
Эти девчонки - Сюзанна... они едят плесень с обоев. |
These guys are often wearing strange helmets, and they look to be foreigners. |
Эти парни часто носят странные шлемы, и они надеются быть иностранцами. |
Linda and Diane from dispatch, they picked these out. |
Линда и Даян выбрали для тебя эти цветы. |
The people here, they all look to me now. |
Все эти люди здесь, они все смотрят на меня. |
Got to catch these rips early, or they look like hell. |
Надо сразу заклеивать эти разрывы, а то они ужасно выглядят. |
But these notions no longer exist in the form they used to exist. |
Но эти понятия больше не существуют в том виде, какими они были раньше. |
Where are they taking my wife? |
Кто эти ребята и куда они увозят мою жену? |
All these experiments are only examples, but they testify to a new awareness. |
Все эти эксперименты - только примеры, но они свидетельствуют о новом понимании. |
So now, according to the theory, these four go to heaven and they start helping their living children. |
Так вот теперь, согласно теории, эти четверо отправляются в рай и начинают помогать своим живым детям. |
Until they tried to crack open that meteorite. |
Пока они не попытались разбить эти метеориты. |