Примеры в контексте "They - Эти"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Эти
Not only are these States resistant to this noble ideal, but they continue to develop new types of weapons. И эти государства не только противостоят этой благородной идее, но и разрабатывают новые типы вооружений.
While these trends inspire great hope, they also raise numerous concerns because the impact of globalization varies from country to country. Эти тенденции вселяют большие надежды, а также являются источником серьезной обеспокоенности, поскольку воздействие глобализации неодинаково в разных странах.
These measures should be implemented, as they are of primary importance to ensure respect for African children. Эти меры должны осуществляться, так как они являются мерами приоритетной важности в обеспечении уважения к африканским детям.
In welcoming these initiatives we hope that they are carried out in a fair and just manner. Приветствуя эти инициативы, мы надеемся, что они будут осуществляться на справедливой и равноправной основе.
However, to make those measures effective they must be institutionalized and backed up by further, bolder steps. Однако для того чтобы эти меры были эффективными, они должны быть закреплены официально и подкреплены дальнейшими, более решительными шагами.
It is important to consolidate these measures so that they are not discretionary. Важно укрепить эти меры, с тем чтобы они не были произвольными.
You see, those guys, they look up to us as examples. Вы видите, эти люди... берут с нас пример.
Yet all of these innovations - That's what they said in the brochure. Тем не менее, все эти новшества - Так было сказано в брошюре.
And they're using it to hide themselves. Они используют эти способности, чтобы спрятаться.
These effects were all unanticipated, and yet we're discovering they're predictable. Все эти эффекты были непредвиденными, и всё же, мы обнаруживаем, что они предсказуемы.
These boys - they operate under extreme stress. Эти парни... они работают в очень напряженной обстановке.
All of these people, they look to us. Все эти люди рассчитывают на нас.
These stories, they're so different from anything you've ever done before. Эти истории, они сильно отличаются от всего, что ты писал раньше.
And millennials, certainly, these engines of entrepreneurship, 64 percent of whom decide first where they want to live, then they move there, then they look for a job, they will come to your city. И молодёжь, разумеется, эти двигатели предпринимательства, 64% из которых сначала решают, где они хотят жить, затем переезжают туда, а затем ищут работу, они придут в ваш город.
It is recognized, however, that these very programmes are often quite ambitious in their scope and in what they seek to achieve. Однако мы понимаем, что эти самые программы зачастую являются чрезвычайно амбициозными по своим масштабам и целям.
We don't even know who they are. Мы даже не знаем, кто эти люди.
Several municipalities have announced the creation of centres or shelters for abused women; they have not, however, implemented them. В ряде муниципалитетов объявлялось о планах создания центров и убежищ для женщин - жертв насилия; однако эти планы пока не реализованы.
On the contrary, they generally seem to have been committed on impulse. Напротив, эти нападения совершались, как представляется, спонтанно.
Now, they think these cairns are gateways between worlds. Они считают эти курганы вратами между мирами.
These people... they all killed each other because of that plant. Эти люди... они все убили друг друга из-за этого растения.
I knew those boys were trailer trash the moment they rolled up in that American-made. Я знала, что эти парни - отбросы, с того самого момента, что они подкатили на этом своем продукте американского автопрома.
I mean, those guys, they have no filters. Эти парни, они не фильтруют.
Since these battalions were not deployed on major confrontation lines, they needed fewer defensive works. Эти батальоны были развернуты вне района основных линий противостояния, и поэтому им потребовалось строить меньше оборонительных сооружений.
These acts are known to the international community as they have been described in reports to human rights bodies. Все эти факты стали известны международному сообществу благодаря многочисленным сообщениям, полученным правозащитными организациями.
These groups give the women an opportunity to discuss their common problems and they have created an atmosphere of support among their members. Эти группы дают возможность обсудить общие проблемы и создают между ее членами атмосферу участия.