Примеры в контексте "They - Эти"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Эти
Likewise, they are not conducive to implementation of the reforms that are needed to spur economic growth. Кроме того, эти разделения не способствуют выполнению необходимых реформ для ускорения экономического роста.
If doctors were around back then, they would have called all these occurrences EID's. Если бы тогда рядом были доктора, то они бы назвали все эти инциденты ВИЗ.
But these risks usually are not financial; they reflect potential political and regulatory barriers at the national level. Однако эти риски, как правило, не являются финансовыми; они отражают потенциальные политические и регуляторные барьеры на национальном уровне.
In the past, the Germans brushed these arguments aside, but now they are a little more receptive. В прошлом немцы отвергали эти аргументы, но сейчас они немного более сговорчивы.
These findings, while running contrary to popular perceptions of Saudi culture, are less startling than they appear. Эти результаты, вопреки популярному мнению о саудовской культуре, являются менее поразительными, чем это может показаться.
And we expect those younger women to be shorter simply because they have had less time to grow. И мы ожидаем, что эти более молодые женщины будут ниже ростом просто потому, что у них было меньше времени, чтобы вырасти.
All of these yields have since moved slightly higher, but they remain exceptionally low. Все эти показатели прибыли с тех пор выросли, однако по-прежнему остаются на исключительно низком уровне.
The editors had the right to make those decisions and to express themselves as they saw fit. Редакторы имели право на эти решения и на выражение собственного мнения так, как они считают нужным.
And those payouts are modest compared to the research and development efforts they stimulate. И эти выплаты являются скромными по сравнению с исследованиями и разработками, которые они стимулируют.
When these fossil fuels are burned, they emit carbon dioxide, which in turn changes the Earth's climate. Когда эти ископаемые виды топлива сжигаются, они испускают углекислый газ, который, в свою очередь меняет климат Земли.
Although these countries represent a small share of the global population, they comprise a significant majority of the total number of countries. Хотя эти страны представляют собой лишь малую долю населения земного шара, они составляют значительное большинство от общего числа стран.
When banks make loans, they create deposits for borrowers, who draw on these funds to make purchases. Когда банки выдают кредиты, они создают депозиты для заемщиков, которые используют эти средства, чтобы сделать покупки.
All of these paths remain open, but they are narrowing. Все эти пути по-прежнему открыты, но они сужаются.
That they had such interests until then was for centuries the essence of the relationship. То, что ранее эти интересы существовали веками составляло суть всех отношений.
If these measures are implemented, they will represent important steps. Если эти меры будут предприняты, они будут важными шагами.
If those talks are successful, they may yield cuts of up to one-third of all strategic nuclear warheads. Если эти переговоры пройдут успешно, то они могут привести к сокращению стратегических ядерных боеголовок примерно на треть.
In reality, these animals have no terrestrial counterpart; they're unique in the world. На самом деле, эти животные не имеют наземных аналогов, они уникальны во всем мире.
And so we have to figure out how they balance those two things. Итак, нам необходимо выяснить, как они балансируют эти две стороны.
These structures are called cilia, and they actually move the mucus out of the lung. Структуры эти называются «реснички», и они выводят слизь из лёгких.
These animals have within them the latent capacity to live much longer than they normally do. Эти животные обладают скрытой способностью жить гораздо дольше обычного.
And so they still weren't getting it. Но эти ребята не могли понять разницы.
So I thought the scenes of never-ending wilderness would go on forever, but they did finally come to an end. Я думал, что эти сцены бесконечной дикой природы будут продолжаться бесконечно, но они подошли к концу.
We began doing these big silkscreen prints, and they started selling, too. Мы начали делать эти большие трафаретные репродукции, и они стали продаваться тоже.
But roll cages are heavy, they'll slow you down. Но эти клетки тяжелые, они снижают скорость.
It's great that we have these transcendent moments of joy, but they're sometimes pretty quick. Конечно, здорово иметь эти потрясающие трансцендентные моменты радости, однако, они быстро проходят.