| Again, it's not like they think they are framing an innocent man. | Опять-таки, они не считают, что фабрикуют дело против невиновного. |
| But they're likely to be chatting too much and then they'll just crash into earth. | Но, вероятно, они будут болтать слишком много и затем просто врежутся в землю. |
| If they're manacled to the floor, they'll die. | Если приковать их к полу, они умрут. |
| First they are dismissive and then they don't want you to leave. | Они встретили вас очень недоверчиво, а теперь не хотят, чтобы вы уходили. |
| [Buting] This jury, if they just wanted to convict him, they could. | Если присяжные захотят, они смогут засадить его. |
| But now they are seamen on dry land and they are vulnerable. | Но теперь они моряки на твердой земле, и они беззащитны. |
| When they're in trouble, they go back home. | Когда у них неприятности, они возвращаются домой. |
| But these mountains, they... they don't belong to us. | Но эти горы, они... нам не принадлежат. |
| Them Farrells, they don't own that land they live on. | Фарреллам не принадлежит та земля, на которой они живут. |
| And without it, they won't know what they're looking for. | И без него они не будут знать, что им искать. |
| After a few hundred years, they gave up the slave trade, but they kept the slaves' drums. | Спустя несколько веков они отменили работорговлю, но барабаны рабов сохранили. |
| Women, if they are running society, they are looking for peace. | Если женщины управляют обществом, они стремятся сохранять мир. |
| Guess they got what they deserved, Mr. Horne. | Думаю, они получили по заслугам, мистер Хорн. |
| Everything they have, that's what they offered. | Все, что у них есть, - вот что они предложили. |
| What do they want, where are they from. | Самое главное - что им нужно, откуда они. |
| Well, they didn't mention they was robbing the bank. | Они не сказали, что пойдут грабить банк. |
| Trust me, they're doing everything they can. | Поверьте, они делают всё, что можно. |
| And they go absolutely crazy when they fail to land a spot. | И они совершенно сходят с ума, если им не удается попасть в школу. |
| Jenna, they wouldn't do the surgery unless they had to. | Дженна, они бы не оперировали без необходимости. |
| So then, even when they couldn't find each other, you made sure they did. | Поэтому когда они не могли найти другу друга ты помогла им. |
| The Goa'uld use hosts because they think they are better than humans. | Гоаулды используют носителей, потому что думают, что они лучше людей. |
| If they learn of our existence, they will destroy us. | Если они узнают о нашем существовании, то уничтожат нас. |
| But they are never the same when they come out. | Они никогда не бывают похожи после операции. |
| I just hope they find the help they need. | Я лишь надеюсь, что они получат нужную помощь. |
| If they're scientists, they don't seem to ask a lot of questions. | Если ученые, то они задают довольно мало вопросов. |