Примеры в контексте "They - Они"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Они
These Inhumans... they did not suffer, labor to become what they are. Эти Нелюди... они никак не страдали, чтобы стать тем, чем являются.
If they wanted to, they would have already. Если бы они хотели, то уже бы это сделали.
If they know about it, they'll think we took the book someplace else. Если они знают о нём, то подумают, что мы переместили книги.
Because if they wanted to tell me the truth, they would have done it already. Потому что, если бы они хотели рассказать мне правду, она давно бы уже сделали это.
And they return to where they flow. А возвращаются туда, откуда они текут.
If they persist, they will be so charged and forever barred from Eden. Если они продолжат, против них выдвинут обвинения и навсегда отрежут от Эдема.
That's the problem with battlefield doctors... they think they can do anything. В этом то и проблема с военными врачами... они думают, что могут все.
And whatever they're offering you, they're lying. И чем бы они тебя не подкупали, все ложь.
Export licenses granted, they can ship when ever they want. Получив лицензии, они смогут отправлять груз куда угодно.
Anybody mess with her, they deserve what they get. Если кто-нибудь тронет её, они получат по заслугам.
Detectives Espinosa and Coniff, they're... they're lead on this. Детективы Эспиноса и Конифф, Они... они проведут Вас.
And they're snakes, so they can get through tiny cracks. И это змеи, а значит они могут проходит сквозь маленькие щели.
And they'll need it, they're going south. А им потребуется, они к югу едут.
Most likely they die before they get here. Вероятнее всего, они погибнут по пути сюда.
If they've got rabies, they're as dangerous dead as alive. Если у них бешенство, мертвые они так же опасны, как и живые.
"Sick leave" isn't the only designation they use when they take one of these Priests out of circulation. "Больничный" не единственное используемое ими обозначение когда они выводят одного из этих священников из оборота.
Whatever they contain, they are meant to kill you. Что бы в них ни было, они созданы, чтобы убить вас.
I remind them they're facing annihilation, but they can't face their own mistrust. Что? - Я пытаюсь напомнить им, что они перед лицом полного уничтожения, но они кажется не могут увидеть это из-за собственного недоверия.
As for the Caledonians, I've heard they're trying to rebuild what they can. Что касается Каледонцев, я слышал, они пробуют восстановить что могут.
Now, if they had the chance, they would either destroy us or enslave us all. Теперь, если у них появиться шанс, они поработят всех нас или уничтожат.
It's a training program, but they hire the people they like. Это программа тренинга, но в конце они наймут тех, кто им понравится.
If they had the choice, they should've given it to him. И если у них был выбор, они должны были предоставить его ему.
But they will hire us once they see... Но они нас наймут, когда увидят...
Anyway, they left when they saw her comin'. В любом случае, они ушли, когда ее увидели.
And that they interrogated him and made him say what they wanted to hear. Они допрашивали его и заставили его сказать то, что им хотелось услышать.