And they stay there until they're well. |
И они остаются там до полного выздоровления. |
What they want, they get. |
Они получают всё, чего захотят. |
When they saw the cottage they hit the ground. |
Когда они увидели коттедж, то упали на землю. |
Look, you know, these girls... they miss a shift, they make a million excuses. |
Слушайте, вы же знаете, эти девочки... они пропускают смену, а потом придумывают миллион оправданий. |
If they're his ashes, they'll come after her. |
Если это его прах, они придут за тобой. |
I suspect that when they built the Great Crystals they overlooked one vital factor. |
Я подозреваю, что, когда они сделали Большой Кристалл, они пропустили один важный фактор. |
And when they do, they in fact demonize art itself. |
А когда они это делают, они фактически обличают всё искусство в целом. |
If we give them what they want, maybe they'll leave. |
Если ты отдашь им то, что они хотят, может, они улетят. |
If they think they can attack you... |
Если они думают, что они так просто могут нападать... |
No, they've done all they can. |
Нет, они сделали все, что могли. |
If they're missing this long, they're usually dead. |
Если они пропадают где-то так долго, то находят их уже мертвыми. |
So, they're on the run, but they decide to split up. |
Поэтому они в бегах, но решают разделиться. |
You know, they... they walk a straight line. |
Ну знаешь, они идут своей прямой дорогой. |
What they lack in social skills, they make up for in handing out free pharmaceuticals. |
Там, где им не хватает навыков социального общения, они помогают себе раздачей бесплатных медицинских препаратов. |
I guess they know you too, they must. |
Но, учитывая всё сказанное, они тоже о тебе всё знают. |
Sometimes people do things they can't explain... things that they regret. |
Иногда люди совершают вещи, которые не могут объяснить... вещи, о которых они сожалеют. |
And they have wine and they dance. |
А ещё они пьют вино и танцуют. |
Now they're just sick when they see me. |
Теперь их просто тошнит, когда они видят меня. |
Whatever they wear, Lady, they'll bless your name. |
Неважно, в чём они останутся, ваше имя будет благословенно. |
If they want to pull the wool over our eyes... they ought to try something better. |
Если они хотят одурачить нас им следует придумать что-нибудь получше. |
The only way they could've found us is if they knew exactly where to look. |
Единственный способ, как они могли нас обнаружить, только если точно знали, где искать. |
Having arrived, they'll find top-secret information in my hands and they have every justification to search my vaults. |
Прибыв сюда, они увидят в моих руках засекреченную информацию и получат полное право обыскать моё хранилище. |
Right now they're doing everything they can to hunt you down. |
Сейчас они делают все возможное чтобы схватить тебя. |
But from where they ended up, they could be even farther. |
Но они могут быть ещё дальше. |
If they're free to move, they could lead us back to Eval's operation. |
Имея свободу для манёвра, они обратно смогут вывести нас на операцию Ивала. |