| And if they want, they can take control of it remotely, like a drone. | А если захотят, они могут удаленно взять его под контроль как беспилотный самолет. |
| If they did, they would've already published them. | Иначе они бы уже все опубликовали. |
| There they will find an ATM and withdraw the money they want to smuggle. | Там они найдут банкомат и снимут деньги, которые хотят провести контрабандой. |
| Well, they can be tenacious when they want something. | Они бывают настырными, если чего-то захотят. |
| The ambulance came, they said they couldn't do anything. | Приехала скорая, они сказали, что не могут ничего сделать. |
| In fact, they liked the song so much, they retooled the whole script around it. | На самом деле, им так нравится эта песня, что они переориентировали весь сценарий под нее. |
| If they don't leave, they'll die. | Если они не выйдут, то погибнут. |
| But whoever they are, they're pretty steamed about this whole thing. | Но кем бы они не были, вся эта история их весьма раздражает. |
| And to make sure they wouldn't get bored, they put on special lobsters' in-flight entertainment. | И чтобы убедиться, что они не будут скучать, сделали специальный уголок развлечений. |
| It is a fantastic moment when they realize they do not get away. | Чудесное мгновение - когда они осознают, что им не жить... |
| Maybe they feel like they don't deserve to be heard. | Может, они подумали, что не заслуживают быть услышанными. |
| Well, when they get my evaluation, we'll see if they're interested. | Когда они получат мои записи, посмотрим, станет им интересно или нет. |
| For hundreds of years, they've been chasing the overlords, trying to liberate planets they've tried to destroy. | Сотни лет они преследовали Повелителей. стараясь освободить планеты, которые те пытались уничтожить. |
| Dylan, Sheema, they might be in there and they are counting on us. | ДИлан. ШИма. Они могут быть в лагере и рассчитывать на нас. |
| Whereas spiders could live in the sea because they just hunt, and they can... | Пауки могут жить в море, потому что они охотятся. |
| If they want, they can broadcast it through the entire prison, taking down every single inmate in seconds. | Если они захотят, они могут транслировать сигнал по всей тюрьме, вырубив всех до одного заключённых за секунды. |
| When they first dug these tunnels, they put markers down so the workers wouldn't get lost. | Когда они копали эти туннели, Они оставили метки, чтобы рабочие не потерялись. |
| Cliff Blossom made my crew an offer they couldn't refuse so they walked. | Клифф Блоссом сделал моей команде предложение, от которого они не смогли отказаться, так что они ушли. |
| Look, they... they keep asking me about drives. | Слушай, они... они спрашивают меня постоянно о дисках. |
| And when they came, they looted everything. | И когда они пришли, они разворовали все. |
| And they can't do what they are doing. | Они не могут делать то, что они делают. |
| And wherever they went, they killed. | И куда бы они ни отправились, они "убивали". |
| Half hour ago... they ate, and then they took off in a hurry. | Полчаса назад... они поели, а потом быстро ушли. |
| And now they think they can just throw us away. | А теперь они думают, что смогут просто нас закрыть. |
| And then they know where they stand. | И тогда они будут знать своё место. |