Примеры в контексте "They - Они"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Они
If anyone complained twice, they got hit so bad they never complained again. Если кто-то жаловался дважды, они получали так что они больше никогда не жаловались.
If they're hunting vampires, they'll get themselves killed. Если они охотятся на вампиров, они погибнут.
Seeing that they have guns, they must be pros. Видели, у них есть оружие, они должно быть профи.
First they have their careers, then they have their children. Сначала они делают карьеру, затем заводят детей.
Well, at least they know where they're going. Да, они хотя бы знают, куда отправляются.
True but then they would also know and they may talk. Верно, но тогда они буду все знать, и смогут все рассказать.
I get the impression they don't know where they're heading for. Мне кажется, что они не знают куда идти.
Well, they're doing the very best they can to track Morozov. Ну, они делаю всё возможное, чтобы отыскать Морозова.
If they're skipping days, they think the threat's low. Если они пропускают дни, значит думают, что угроза невелика.
Maybe they watch him for the first couple of months after they move in. Может они наблюдают за ним пару первых месяцев после переезда.
Norm needed a couple of deep breaths, but they both did what they had to do. Норм должен немного передохнуть, но они оба сделали то что от них требовалось.
Once they start worrying about somebody, they never stop. Если они начали о ком-то беспокоиться, то не перестанут.
Sir, they're on their way here and they ask permission to disembark. Сэр они по пути сюда и просят разрешения высадиться.
That they had in their own homes, where they had a legitimate expectation of privacy. Которые находились в их домах, где они имеет право на личное пространство.
And they wear little water wings, and they run around on the deck. И они носят маленькие плавательные нарукавники и бегают вокруг.
If they find me here, they will kill us all. Если меня найдут, они убьют нас всех.
Maybe they put us nowhere... or maybe they do like the Germans. Может, они никуда нас не отправят, а может, поступят с нами как немцы.
If they could kill you, they would. Если они могут вас убить, то убьют.
And girls, they always agree to them, and then they get... А девушки, они всегда соглашаются с этим, но потом становятся...
You know, they come in once, it's like they're addicted. Знаешь, они приходят однажды, а потом это как зависимость.
There's $50,000 worth of hospital bills they're saying they don't cover. Они говорят, что есть счета из госпиталя на 50,000 долларов которые они не покроют.
No, they... they follow me. Нет, они... они следят за мной.
I told you, they think they cured me. Говорю же, они считают, что вылечили меня.
So they brought the armored car here, they unload it. Значит они привезли бронированную машину сюда, разгрузили ее.
I think they're... they're mad. Мне кажется, они начинают терять терпение.