| Lori, they're doing everything they can to make it right. | Лори, они делают все что могут чтобы сделать это правильно. |
| Father, forgive them... they know not what they do. | Отче, прости их они не знают что делают. |
| Individual atoms separated out from each other, as they did this, they released light. | Индивидуальные атомы отделился друг из друга, поскольку они сделали этоони выпустили свет. |
| People do what they got to do or they die. | Люди сделают то, что должны сделать, или они умрут. |
| Life on a farm - they know what they're getting into. | Жизнь на ферме - они знали к чему это ведет. |
| I assume, while they're listening, they don't speak English. | Полагаю, они нас слышат, но по-английски не говорят. |
| But they said they wouldn't wait. | Но они сказали, не будут ждать. |
| Or they killed Stacey and now they're on the run. | Или они убили Стейси и теперь в бегах. |
| There's a million ways these drugs could interact, if they're doing what they're supposed to. | Тут миллион вариантов, как эти лекарства могли взаимодействовать, если они выполняют свою функцию правильно. |
| It's as though they're dancing when they move their fins. | Они как будто танцуют, когда двигают своими плавниками. |
| Now, they're both classic overachievers... looking for affection they didn't get from their parents. | Итак, они оба классические трудяги... ищущие любовь, которую они не получили от своих родителей. |
| See, once they take the vow, they stop talking. | Понимаешь ли, как только они дают обет, они перестают говорить. |
| And soon as they are ready, they wish to give special thanks you performance. | И как только они будут готовы, они хотят дать благодарственное представление в твою честь. |
| See, once they hear us, they recognize the song. | Понимаете, как только они слышат нас, они узнают песню. |
| Nobody knows who they are or where they hide out. | Никто не знает, кто они такие или где находится их укрытие? |
| Whoever they are, they take trophies. | Кто бы ни был, они берут трофеи. |
| Could be they already hit someone and they're full up. | Может быть, они уже кого-то подбили и у них уже нет места. |
| I don't even know why they took they did was stonewall. | Я даже не знаю, зачем они устроили встречу. |
| If they find out we didn't sign the contract, they might go nuts. | Если они узнают, что мы не подписали контракт, точно взбесятся. |
| Whoever they are, they're in charge. | Кто бы это ни были - они здесь главные. |
| That's why they think they're safe. | Вот почему они думают, что находятся в безопасности. |
| No, they won't leave without what they came for. | Нет, они не уедут без того, зачем приехали. |
| When people see it, they wish they had magic. | Когда люди видят его, они хотят иметь магию. |
| Very occasionally, they would swerve slightly as they went through. | Очень редко они могли слегка отклониться, проходя сквозь фольгу. |
| Well, they just - they treat you differently. | Потому что тогда они относятся иначе. |