Примеры в контексте "They - Они"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Они
When they come up to see if everything's okay, they find the body, they call the police, and you have probable cause. Когда они придут посмотреть, все ли в порядке, они найдут тело, вызовут полицию, и у тебя будет резонное основание.
After the lynching', the party got bored and they kind of wandered off, then the other half decided to proceed, but they didn't know nothing about a hanging, so they picked a dead tree. После самосуда вечеринка им наскучила, и некоторые из них разбрелись, а другая половина решила продолжить, но они ничего не понимали в том, как вешать, поэтому выбрали засохшее дерево.
The girls are bad, they must be whipped occasionally, so they don't forget who they belong to. Девушки плохие, и иногда их нужно как следует выпороть, чтобы они не забывали, кто их хозяин.
Sheriff, I drew a bad horse earlier, but those guys over there said they liked what they saw in me, and they're big sponsors. Шериф, я плохо обращался с лошадьми раньше, но эти парни сказали, что им нравится, то что они увидели во мне и они серьезные спонсоры.
Unless they think they have me, they'll never stop. Пока они не удостоверятся, что поймали меня, они не остановятся.
Sometimes people come to therapy, and they talk about how they feel and they leave... just feeling better. Иногда люди приходят на терапию, они говорят о своих чувствах и, уходя, они чувствуют себя лучше.
In the Vietnam war when they had battlefield wounds and they didn't have access to be stitched up, they developed this glue. Во время Вьетнамской войны, когда у них были боевые ранения и у них не было возможности быть зашитыми, они изобрели этот клей.
So wherever they went, they proudly used the word kangaroo to the locals, who of course had never heard the word because they spoke a different language. И куда бы они не направлялись, они гордо использовали слово "кенгуру" при местных Которые, естественно никогда не слышали такого слова, так как говорили на других языках.
And they wouldn't let Riggins do it, I guess, but they like me... more... better, because they gave me $80 million. Риггинс им не подошёл, как я понял, а вот я... я... другое дело, ведь они дали мне 80 млн долларов.
If they don't get the girl, they will wipe this planet into darkness, just as they did yours, Prince. Если они не получат девчонку, они погрузят планету во тьму, как погрузили твою, принц.
Baboons are permanent residents, but they have to change their behaviour if they are to gather what they need on the newly flooded plains. Бабуины - постоянные жители, но они меняют свое поведение, если им нужно что-то, в чем они нуждаются, находящееся на недавно затопленных равнинах.
When they first got here, I tried to move them to the big two-bedroom upstairs, but they said they wanted the fireplace. Когда они въехали, я попыталась предложить им две большие спальни наверху, но они сказали, что хотели бы помещение с камином.
Well, they videotaped the entire thing, only they forgot and they never watched it, until now. Они всё записывали, но забыли об этом, и не смотрели её до сегодняшнего дня.
I thought if they knew me, if they came to like me, they might find it easier to be on my side. Я подумал, если они узнают меня поближе и я смогу им понравиться, им будет проще принять мою сторону.
Once they realise the fix they're in, they'll surrender. Как только они поймут безнадёжность ситуации, они сдадутся.
And you know they just wanted to hire her so they could say they did. И ты знаешь, что они хотели нанять ее только для того, чтобы они могли сказать, что они это сделали.
When they've really lost the thread, when they're so fixated on a stock, they can't see it's a dumpster burning in front of them. Когда, они действительно потеряли нить, когда они погрязли в акциях, они не видят, что у них впереди горящий мусорный бак.
After they couldn't make me talk, they brought her in and what they did to her... После того, как они не смогли заставить меня заговорить, они привели её, и то, что они с ней делали...
But wherever they are, I am sure they will realize they didn't give up their lives in vain. Но где бы они ни были, уверена, они понимают, что отдали свои жизни не напрасно.
Quinn and the other barons, they want you to believe they're benevolent because they protect you from the horrors of the world. Куинн и другие бароны, хотят, чтобы вы верили в их великодушие, потому что они защищают вас от ужасов мира.
The school's position is that they didn't know about any bullying, and they would have stopped it if they had. Позициция школы заключается в том, что они не знали ни о каких издевках, а если бы они и были, то их бы присекли.
My guess is that they're asking for a lot upfront so they can look like they're making big concessions later on. Я думаю, что они специально просят больше, чтобы потом казалось, что они делают большие уступки.
My clients they come into my establishment, they see the pleasures I provide, and they worship at the altar of me, my friend. Мои клиенты приходят ко мне, видят все те удовольствия, что я предлагаю им и они поклоняются мне, мой друг.
Then they had to explain what they couldn't believe, so they said I was imagining things. И им нужно было найти объяснение того, чему они не могли поверить, поэтому они сказали, что я все выдумываю.
And when they become wealthy adults, they have to think twice before they screw them over. И когда они становятся преуспевающими взослыми, они дважды подумают, прежде чем подвести своих друзей.