Примеры в контексте "They - Они"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Они
I guess they could get married at our house if they want. Думаю, они могут пожениться в нашем доме, если захотят.
Before they destroyed the spiders, they had the venom extracted. Перед тем, как уничтожить пауков, они извлекли яд.
I mean, they never thought they could have one. Они не думали, что всё получится.
I think this means basically that they're all sharks and they've come from a common ancestry. По существу это значит, что все они акулы и произошли от общего предка.
We know in some cultures, they go to war, they don't change their appearance. Мы знаем, что в некоторых культурах они не меняют своей внешности.
If they think Darren saw anything that night, they'll be looking to silence him next. Если они решат, что Даррен видел что-нибудь той ночью, они захотят заставить его замолчать.
Once they cross the west ridge, they will be surrounded on three sides. Когда они перейдут хребет, они будут окружены с трех сторон.
Pull out now and they win, whoever they are. Выйдете сейчас - и они победят, кем они не были.
If they did, they would feel nothing but love. Иначе они чувствовали бы к тебе лишь любовь.
If they will not obey, then they must die. Если они не подчиняются, тогда они должны умереть.
When they touch something, they feel it. Когда они дотрагиваются до чего то, они чувствуют это.
Even when they agree, they're wrong. Даже когда они соглашаются, они ошибаются.
When men become fathers, they undergo biochemical changes that affect the way they think. Когда мужчины становятся отцами, они подвергаются биохимическим изменениям, которые влияют на образ их мышления.
Every time they make a Robin Hood movie, they burn our village down. Каждый раз, снимая фильм про Робин Гуда, они сжигают нашу деревню до тла.
Once they're 18, they have to leave. Как только им исполняется 18, они должны нас покинуть.
So they have kept a meticulous record and they wouldn't release it because it was national security. Поэтому они хранили точные записи и не хотели разглашать их, потому что это была национальная безопасность.
Bronko Nagurski was crawling toward the goal line and they did everything they could to stop him. Бронко Нагурский продвигался к линии... и они делали все, чтобы остановить его...
Every day they told him they put poison in the food. Ежедневно они говорили, что подсыпали в пищу яд.
But now they think they have a chance - with us, together. Но сейчас они думают, что у них есть шанс... с нами, вместе.
Because they all had wives they left back at home. Потому что у всех у них были жены, которых они оствляли дома.
With Emily's mutation, they are deadly, and they get worse every year. Учитывая мутации Эмили, они смертельны, и становятся опаснее с каждым годом.
I don't usually ask people where they're going when they check out. Я обычно не спрашиваю у людей, куда они едут, когда покидают гостиницу.
I'm going to their table, because they're furious and they might start screaming... Пойду к ним за столик, потому что они на взводе и могут поднять шум.
Let's hope they're as good as you think they are. Будем надеяться, что они так же хороши, как ты о них думаешь.
Presumably they'll keep at it until they get some answers. По-видимому, они будут продолжать работу, пока не найдут какие-нибудь ответы.