| When they are in human forms, they can be recognised by the wet hem of their clothes. | Когда они находятся в человеческих формах, их могут распознать по мокрому подолу одежды. |
| When they are diseased, they think that it affects only them. | «Когда они болеют, то думают, что болезнь касается только их. |
| On this expedition they believed they had found the crater of a volcano. | По итогам экспедиции они считали, что открыли кратер вулкана. |
| Shortly after their marriage they moved to Tinta, where they lived for 10 years. | Вскоре после свадьбы они переехали в город Тинта, где прожили 10 лет. |
| Since they depend on helper viruses, they are classified as satellites. | Поскольку они зависимы от вспомогательного вируса, их классифицируют как сателлиты. |
| After they repeatedly attack the Runaways, Xavin realizes that the aliens won't stop until they get Karolina. | После того, как они неоднократно атакуют Беглецов, Ксавин понимает, что инопланетяне не остановятся, пока не получат Каролину. |
| First they're here then they're trying to save face. | Вначале они здесь, а потом пытаются сохранить свое лицо. |
| That way, they're tied to the table and they can't take off. | Таким образом, они привязаны к столу, и не смогут ни на кого наброситься. |
| And then they got hungry, and they killed an fed on everybody. | И когда они становятся голодными, начинают уничтожить всех. |
| Hence I told my kids they can wear what they like now. | Хотя, я сказал своим детям, что они теперь могут носить, что хотят. |
| And that's a pattern they said they've been seeing in a number of states today. | И они говорят, что подобные примеры видят сегодня во многих штатах. |
| Someone gave $1,000 to Sandy relief and they think they have your signature. | Кто-то дал тысячу на жертв Сэнди и они думают, что у них твоя подпись. |
| And they ask you what they should spend. | Они также спрашивают тебя, что давать на благотворительность. |
| Just as they discover how perfect they are for each other, Alex disappears. | Однако, как только они обнаруживают, что идеально подходят друг другу, Алекс пропадает. |
| In the movie, they adopt Superman when they found him on the road. | В фильме они усыновляют Супермена после того, как нашли его на дороге. |
| Although they are congruent to some degree in technical coverage of protocols, they are not identical. | Хотя они в некоторой степени совпадают по техническому охвату протоколов, они не идентичны. |
| Once they established this experimental model, they could test experimental therapies. | Как только они установили эту экспериментальную модель, они могли тестировать экспериментальные терапии. |
| The club rejected the offer after their players stated that they did not want another season where they lost every match. | Клуб отклонил предложение после того, как их игроки заявили, что они не хотят другого сезона, где они проиграли каждый матч. |
| If two processes believe they are leaders, they may stall the protocol by continuously proposing conflicting updates. | Если два процесса считают, что они являются лидерами, они могут застопорить протокол, постоянно предлагая конфликтующие обновления. |
| That's when they decided what they could do with me. | Вот когда они решили, что они смогут со мной сделать. |
| Once they step through, they end up in a medieval world. | Как только они прошли через него, они попадают в средневековый мир. |
| As they approached the border with Azerbaijan, they came across an Armenian military post and were cruelly fired upon . | Когда они приблизились к границе с Азербайджаном, они натолкнулись на армянский вооружённый пост и были жестоко расстреляны». |
| Sometimes they refused to launch; sometimes they just cruised off into the blue without guiding. | Иногда они просто отказывались запускаться: иногда они улетали в синее небо без наведения. |
| When they heard the explosions, they rushed back into the house terrified. | Когда они услышали взрывы, они в ужасе бросились обратно в дом. |
| When they first met, he refused to reveal his real name to Kenshiro, fearing that they might face off as enemies one day. | Когда они впервые встретились, он отказался раскрыть свое настоящее имя Кэнсиро, опасаясь, что однажды они могут встретиться уже врагами. |