| If they detect trouble, they'll come after our clients. | Если они что-то заподозрят, они придут за нашими клиентами. |
| And they never told me where they took them. | И они так и не сказали мне, куда их забрали. |
| As a group, these employees held more power, which they knew, and they proved. | Как группа, эти работники имели больше власти, о чем они знали и доказали это. |
| When they learn I'm a mute, they usually walk. | Когда люди узнают, что я немой, они обычно уходят. |
| I mean, they get angry enough, they can take control of a person's body. | Если они достаточно разозлятся, то могут взять под контроль чужое тело. |
| You knew if they went to that area they wouldn't be cleared. | Ты знал, что если они пойдут туда, все будет не так просто. |
| It means, they can do whatever they want. | Это значит, что они могут делать, что хотят. |
| If your parents love you and they think you're happy, they'll adjust. | Если твои родители любят тебя и видят, что ты счастлив, они поймут. |
| If they do, they're not saying anything. | Если и знают, они не скажут. |
| Clyde, they like you so much they can even resist Doug Guggenheim speaking French. | Клайд, ты им так нравишься что они даже могут устоять перед Дагом Гуггенхаймом, говорящим по-французски. |
| Well, they said that they picked up a silver-haired man with a British accent from the airport last night. | Ну, они сказали, что вчера вечером забирали из аэропорта седовласого мужчину который говорил с британским акцентом. |
| When they see the alternatives on the ballot, they get receptive fast. | Когда они увидят альтернативу в избирательных списках, до них все быстро дойдет. |
| The transporter room is well-manned... and they will call if they need assistance. | Транспортный отсек хорошо оснащен... и они позовут, если им понадобится помощь. |
| If they aren't together now, then they probably never will be. | Если они не вместе теперь, то наверное никогда не будут. |
| Watch em, they'll cheat us if they can. | Следи за ними, они могут обмануть. |
| When they find out their mistake... they will try again. | Когда они узнают, что ошиблись... они попробуют снова. |
| When they get here, they won't find anyone alive. | Когда они доберутся сюда, они не найдут никого живым. |
| Now that they know, they'll report me. | Теперь когда они знают, они сообщат обо мне. |
| But they are what they are. | Но они есть то, что они есть. |
| If they fail, they learn from their mistakes. | Если терпят неудачу - они учатся на своих ошибках. |
| How they stop, how they start. | Как они останавливаются, как заводятся. |
| Once they're outside, they're not going anywhere. | Оказавшись снаружи, они не смогут никуда уйти. |
| It would be unfortunate if they found you when they arrived. | Будет очень печально, если они найдут вас здесь, когда прибудут. |
| The other bar attorneys in there... they need the money, they're hungry. | Другие юристы из коллегии... им нужны деньги, они хватают дела. |
| Apparently they found what they're looking for. | Очевидно, они нашли, что искали. |