| Then they could pump anything they want back into the water supply. | Тогда они могли бы перекачивать все, что они хотят назад в источник воды. |
| I don't know who they are, but they sanction Division. | Я не знаю кто они, но они санкционируют Отдел. |
| In school... they think they've got to walk on the edge of danger. | В школе... они должны ходить по краю пропасти. |
| After they steal, they sometimes clean up. | После того как они крадут, ...иногда они убирают... |
| Well they're trying to keep her stable but they... | Они пытаются поддерживать стабильное состояние, но они... |
| If they keep on like this, they will destroy everything. | Если они будут продолжать вести себя как сейчас, то уничтожат всё. |
| When they see everything's OK, they'll let us out. | Когда они убедятся что всё в порядке, нас выпустят. |
| If they catch us you know where they will take us. | Если они поймают нас, ты знаешь что будет... |
| Because they don't know what they're doing. | Почему? - Потому что они не знают, что делают. |
| And when they laid them in the ground, they... | И когда положили их в землю, они... |
| He admitted they had a fight, they broke up, and she left. | Он признался что у них была перебранка, потом они расстались и она ушла. |
| If they catch him now, they'll kill him. | Если они его поймают теперь, то убьют. |
| But if they go, they told me tightened. | Но если пойдут, они меня перетянут. |
| And they ask what's in the packages they deliver. | И они спрашивают, что внутри посылок, которые они доставляют. |
| Well, they did, but then something came up and now they're busy. | Да, они хотели, но потом у них возникли дела. |
| Of course they'll blame me, and they're absolutely right. | Они, конечно, обвинят меня и будут совершенно правы. |
| Whatever they could not pillage, they destroyed. | То, что не могли разграбить, они уничтожали. |
| May they be returned to where they belong. | Пусть они вернутся туда, где им самое место. |
| If they know what they're doing. | Если они знают, что с ней делать. |
| Whoever's they are, they'll come back for them. | Чьими бы они не были, за ними вернуться. |
| Or maybe they are and they think we're dead. | Или возможно они и они думают, что мы мертвы. |
| So, they came, and they interviewed Scott briefly. | Итак, они пришли, и они взяли письменное интервью у Скотта. |
| If they're fabricating chips, they could be working with all kinds of different toxic solvents. | Если они производят чипы они могут работать со всеми типами токсичных растворов. |
| Whatever they are, they contain a power no man should encounter. | Все, что они, они содержат мощность, которую никакой человек не должен столкнуться. |
| When they sent the signal, they gave away our position. | Когда они послали сигнал, они передали наши координаты. |