When people say they need more time, It means they're not committed. |
Когда люди говорят, что им нужно время, это значит, что они просто не хотят обязательств. |
When they don't think they're accidents. |
Когда они не думают, что это несчастные случаи. |
You heard what they said - they don't know. |
Ты же слышал, что нам сказали... они и сами пока не знают. |
And they look much worse than they are. |
И кажутся они намного страшнее, чем есть на самом деле. |
And they hire us to kill someone they are scared to kill themselves. |
А потом они нанимают его, чтобы он убил того, кого они сами боятся убить. |
Because they know that if they touch my film, I'll kill them. |
Они знают, что если тронут мой фильм, я их убью. |
Maybe they got lost and they lost my phone number. |
Может они заблудились по потеряли мой номер телефона. |
If they don't hate you now, they will then. |
Если они до сих пор тебя не ненавидят, то будут ненавидеть после этого. |
Then they just fight inside there until they kill each other. |
Потом они там внутри дерутся, пока друг друга не убьют. |
Well... so they thought they could outwit Cruella. |
Та-ак... они, никак, решили, что смогут одурачить Круэллу. |
And they don't see themselves as the criminals they are. |
К тому же,... они не считают себя преступниками. |
When they look like me, they do. |
Если они выглядят как я, то да. |
Because they'll kill him, just like they killed his father. |
Ведь они его убьют, также как отца... |
With Alzheimer's, they don't remember if they told anyone. |
Пациенты с Альцгеймером не помнят, рассказывали ли они кому-нибудь. |
Maybe they got their radio turned off or they can't hear it. |
Возможно, они выключили радио или не слышат его. |
The youngsters are exhausted but their mothers have made this journey before and they know that they're close to water. |
Молодняк истощен но их матери совершали эту путь прежде и они знают, что они близко к воде. |
If they find out we know each other, they'll kill us both. |
Если они узнают, что мы знакомы, нас обоих убьют. |
If they like you, they'll trust you. |
Если ты им понравишься, они тебе поверят. |
We're pretty sure they already were a terrorist when they got to Quantico. |
Мы вполне уверены, что они уже были террористами, когда приехали Куантико. |
But they said they're looking for a fresh perspective. |
Но они сказали, что ищут свежий взгляд. |
Well they loved Clem, and they're making the deal. |
Им понравился Клем, и они будут с ним работать. |
So they got what they came for. |
Значит, они получили то, зачем пришли. |
~ So they can come if they want to. |
Чтобы они приходили к нам, когда захотят. |
And then they call me when they have trouble with their kids. |
А тогда они звонят мне, когда у них возникли проблемы с детьми. |
I called the clubhouse and they said they hadn't seen you. |
Я звонила в клуб, и они сказали, что не видели тебя. |