These are leaders who, in addition to being highly capable, possess two important qualities, and they are humility and ambition. |
Это лидеры, которые кроме высокой квалификации, обладают двумя важными характеристиками, и это скромность и амбициозность. |
It began with a small group of people who decided they would commit. |
Все началось с маленькой группы людей, которые всецело посвятили себя делу. |
And they follow five little habits that conveys to them extraordinary longevity, comparatively speaking. |
И они следуют пяти привычкам, которые, образно говоря, придают им необычайное долгожительство. |
And they soon adopted rules which slowed down innovation and cut China off from the rest of the world. |
И они скоро приняли правила, которые затормозили инновации и отрезали Китай от остального мира. |
And they could use those for practice balls. |
Которые можно было использовать для тренировки. |
When people are given the opportunity to create in the world, there's really two things they want. |
Когда людям дается возможность создавать мир, существуют две вещи, которые они желают. |
One is fair ownership of the things they create. |
Первое - это справедливая собственность предметов, которые они создали. |
In recent years, Americans who say they closely follow global news most of the time grew to over 50 percent. |
За последние годы, количество американцев, которые внимательно следят за международными новостями, выросло на 50 процентов. |
You have to hire people who know what they're doing. |
Вам нужно нанимать работников, которые знают, что делают. |
That would keep it from forming the tangles that seem to kill large sections of the brain when they do. |
Это бы сдерживало их от формирования клубков, которые, как представляется, убивают большие участки мозга. |
The everyday world is determined by atoms, how they stick together to make molecules. |
Весь окружающий мир определяется атомами, которые сцеплены друг с другом и образуют молекулы. |
And they're manipulable in ways that can produce some extremely positive outcomes. |
Они могут быть изменены разными способами, которые могут дать положительный эффект. |
And that is why they are so very troubling to so many people who would pull back in fear. |
Вот почему они так проблематичны для так многих людей, которые бы повернули назад в страхе. |
There are microbes which, through their metabolism, produce hydrogen sulfide, and they do so in large amounts. |
Есть микробы, которые в процессе своего метаболизма производят сероводород, и они это делают в огромных количествах. |
You have to see the enormous challenges that they're going to face. |
Нужно видеть огромные проблемы, которые им нужно будет решить. |
And there are little chemical scissors, called restriction enzymes which cut DNA whenever they see particular patterns. |
И есть такие химические ножницы, они называются эндонуклеазы рестрикции, которые разрезают ДНК когда видят определенные последовательности. |
These are people who believe that they are individually capable of changing the world. |
Это люди, которые верят, что они в одиночку могут изменить мир. |
But I also meet people who love what they do and couldn't imagine doing anything else. |
Но я также знаю людей, которые любят своё дело и не представляют свою жизнь иначе. |
And we also saw that they are very professionally engineered by people who obviously had all insider information. |
Мы также увидели, что они сделаны очень профессионально, людьми, которые очевидно обладали всей внутренней информацией. |
I basically created a menu that allowed people to choose the amount and volume of food that they wanted to consume. |
Я создал меню, позволяющее людям выбирать такое количество и объем пищи, которые они хотят съесть. |
All we did was look for portraits that had the characteristics of a self-portrait, and look, they are very similar. |
Мы просто искали портреты, которые имеют признаки автопортретов, но посмотрите, они очень похожи. |
It's amazing what people will say when they know how the story turned out. |
Поразительно, что можно услышать от людей, которые знают, чем история закончилась. |
I think they should use those signs to put up a pub quiz questions as you drive past. |
Я думаю, им надо размещать на этих знаках вопросы из викторин, которые проводят в пабах, чтобы чтобы вы видели их по мере движения. |
But unconsciously, they're doing these quite complicated calculations that will give them a conditional probability measure. |
Но подсознательно они проводят эти сложные вычисления, которые дают им данные по условной вероятности. |
So, these are signals that they leave in the rock record. |
Это сигналы, которые они оставляют в метках на камне. |