Lookin' like them Christians who only turn to him when they need something. |
Мы выглядим как те христиане, которые обращаются к нему, только когда им что-нибудь нужно. |
Everybody in the world is living in a prison they built. |
Все живут в тюрьмах, которые сами себе и построили. |
And who fight for what they love. |
Как люди, которые сражаются за то, что любят. |
'Cause all the drugs that they prescribed... didn't make me functional again. |
Потому, что лекарства, которые мне прописали... не "сделали" меня прежним человеком. |
Creative and driven, they have offered a vision more compelling than my wildest dreams could have conjured. |
Творческие и управляемые, они предложили видение, более неотразимое, чем мои самые смелые мечты, которые могли быть. |
I like being around people - who know what they want. |
Я люблю быть среди людей, которые знают, что хотят. |
Lock'em up in the prisons they call hospitals, specialized institutions! |
Просто запереть их в тюрьмах, которые они зовут больницами. специальными учреждениями. |
But now they're threatening people I care about. |
Но теперь они угрожают людям, которые мне дороги. |
Those words that I said, I don't know where they came from. |
Те слова, которые я сказал, я не знаю, откуда они пришли. |
But they have smart friends and those friends are catching on. |
Но у них умные друзья, которые начинают догадываться. |
The last of that fruit that they brought back is already gone. |
Последние из тех фруктов, которые они привезли уже закончились. |
That'll cover them for any losses they might take on the weekend. |
Это покроет любые их убытки, которые они могут понести за выходные. |
You know, there are people who actually believe that surviving the first wave of the invasion proves that they're the best of mankind. |
Ты знаешь, есть люди, которые действительно думают, что выжившие первую волну наступления это лучшая часть человечества. |
The scam to swindle people out of the homes they already owned was masterful. |
Мошенничество с выкупом у людей домов которые им уже принадлежат было мастерским. |
Who said that they saw someone speeding away. |
Которые сказали, что видели кого-то, уносящегося прочь. |
A lot of people buy the biggest house they can afford, and actually slightly bigger than that. |
Многие люди покупают самые большие дома, которые только могут себе позволить, а вообще даже ещё больше. |
And suddenly people were inspired to do things they never would have done before. |
Люди вдруг были вдохновлены на вещи, которые они раньше никогда не делали. |
And they're not even the real people who might have had a hand in her death. |
И это не реальные люди, которые могли бы стать частью трагедии. |
First it was windows left open, now they are breaking them to get in. |
Сначала это были окна, которые оставляли открытыми, теперь они взламывают их, чтобы войти. |
The $5 million they stole together... |
5 миллионов, которые они украли... |
What I remember is the endless series of tests they put me through. |
Единственное, что я помню - бесконечные серии тестов, которые они мне назначали. |
People who are broken, they don't want you to be professional. |
Людям, которые больны, им не нужны вы, как профессионал. |
Likely, they're products of the research that was being performing here. |
Скорей всего, они результат исследований, которые проводились здесь. |
You don't see the amazing things they do. |
Ты не видишь удивительные вещи, которые они делают. |
Many commentators who do not understand split DNS infrastructures believe that they may expose critical information about their internal network. |
Многие советчики, которые не понимают раздельную DNS инфраструктуру, верят, что они могут подвергнуть опасности важную информацию об их внутренней сети. |