That's just a story nannies tell children so they behave. |
Перестань! Это история няни для детей, которые плохо себя ведут. |
Just a friendly warning I'll be back with people who know what they're doing. |
Просто дружеское предупреждение я вернусь сюда с людьми, которые знают, что делают. |
I'm tired of the stereotypical skaters who believe they have swag. |
Я устала от стереотипных скейтеров, которые возомнили, что у них ХАБАР. |
The people he delt with, they arraigned some lawyer, some big shot attorney. |
Люди, которые ему помогли, прислали какого-то адвоката, крупного юриста. |
Are they just fantasies that sustain him? |
Только ли это фантазии, которые его питали? |
People want their fish, and down there, they sell it cheaper. |
Они хотят слишком много, и есть люди там, внизу, которые платят куда меньше. |
You know, under the circumstances, I'll pay whatever fines they impose. |
Знаешь, учитывая обстоятельства, я заплачу любые штрафы, которые потребуются. |
Sent them all the proof they will need. |
Послал им все доказательства, которые могли понадобиться. |
These friends of yours who are doing the hiding... they... |
Те твои друзья, которые там прятались... они... |
These satellites they want you to build, if you're successful, thousands of lives could be lost. |
Эти спутники, которые они заставляют вас делать, если у вас получится, тысячи людей могут погибнуть. |
The card is a pass for a type of gate that they make. |
Такой картой открывают ворота, которые они производят. |
The people that help us, Owen, they don't do it for free. |
Люди, которые помогли нам, Оуэн, сделали это не бесплатно. |
Rules every creature must abide by if they wish to remain on the street. |
Правила, которые должны соблюдать все, ...если они желают оставаться на этой улице. |
Eileen said he shepherded three musicals currently on Broadway, and they're all hits. |
Айлин сказала, он был пастырем трех мюзиклов, которые сейчас идут на Бродвее, и все они - хиты. |
And they have Indian trackers, who are going to find us. |
И у них есть индейские следопыты, которые нас найдут. |
I got 20 witnesses that will swear to what they saw. |
У меня есть 20 свидетелей, которые могут подтвердить все. |
Germs are little bugs, like little microbes that get into your mouth, and they make you sick. |
Бактерии - это жучки, микробики, которые попадают в ротик и вызывают болезни. |
But... I'm seeing a lot more people who honestly believe they have super powers. |
Но... Я знаю, что со времён инцидента я вижу всё больше людей, которые верят, что у них есть суперсила. |
It was an army of ninjas, and they tried to kill me, too. |
Там была армия ниндзя, которые и меня убить пытались. |
Those are lies they use to turn you against each other. |
Это ложь, которые они используют, чтобы превратить вас друг против друга. |
Then they are the two who took over my Spar. |
Тогда они те двое, которые захватили мой "Спар". |
I create the wherewithal that allows them to do what they do. |
Я создаю для них условия, которые позволяют им делать их работу. |
Now, I've got some people who can help, but they want a meeting. |
У меня есть люди, которые могут помочь, но они хотят встретиться. |
The people who work for you they're following you, not the cause. |
Люди, которые работали на тебя они следуют за тобой, а не за твоим делом. |
The colonies, they have problems to solve. |
В колониях же много проблем, которые надо решать. |