Английский - русский
Перевод слова They
Вариант перевода Которые

Примеры в контексте "They - Которые"

Все варианты переводов "They":
Примеры: They - Которые
Best they could do was give me drugs, which helped for a while. Они только давали наркотики, - которые сперва помогали.
Those men who do these books, you know, they do it all by computers. Те люди, которые создают эти кроссворды, понимаешь, они делают это на компьютере.
I reckon it's the drugs they've had me on. Я полагаю, это из-за лекарств, которые мне давали.
Then there are those who just want something to hold in their hands while they discuss the neighbors. Но есть и те, которые просто хотят держать что-то в руках, пока обсуждают соседей.
Human beings, you see, have no inherent value other than the money they earn. Человек не имеет иной ценности, кроме денег, которые он зарабатывает.
Without its scientists, the world never sees the wonders they would have invented or discovered. Без этих ученых мир никогда не увидел чудес, которые они бы изобрели или открыли.
So these are the legendary brothers Who think they can defeat the underworld. Итак, это легендарные братья которые думают что могут победить преисподнюю.
Well, people who have the capacity to feel nothing... they call them sociopaths. Людей, которые не способны ничего чувствовать называют социопатами.
There are... one hundred thousand million people back on Earth and they desperately need all the minerals we can find. На Земле... сто тысяч миллионов человек и они отчаянно нуждаются в ископаемых, которые мы можем найти.
Single parents are entitled to family allowances for one more child than they actually have. Одинокие родители имеют право на семейные пособия, которые исчисляются по формуле "фактическое количество детей плюс один ребенок".
By giving them what they have no right to ask. Отвечая на вопросы, которые тебе не имеют права задавать.
Well, there are regions in the world that are important to our national security and they have to be protected. В мире есть регионы, важные для национальной безопасности, которые надо защищать.
You used to burn men's houses down for pretending to be things they're not. Раньше ты сжигал дома людей, которые вели нечестную жизнь.
Sometimes people call him up to grab their kids when they stay at their aunty's and stuff. Люди называют это "захватить детей, которые остались у тетушки".
Space ships, or they will be. Космические корабли, которые скоро будут здесь.
Some people, they want to do the right thing. Есть люди, которые хотят жить правильно.
For these are the only runes they found on the ship. Ибо это единственные руны, которые нашли на корабле.
I'll ask any questions if I think they are relevant and appropriate. Я задаю любые вопросы, которые считаю значимыми и допустимыми.
I want to see all the art they've been keeping in there. Хочу увидеть все картины, которые они хранят там.
You answer every question they ask in your own way. На все вопросы которые вам задают отвечайте по своему.
My dad says they're bad men who lock people up. Мой папа говорит - это такие плохие люди, которые могут посадить человека.
Stem cells that they can become any cell the body needs. Столбовые клетки, которые могут дублировать любую клетку, которая нужна организму.
And I protected all the innocent people that they might have harmed. Я защитил невинных людей, которые могли пострадать из-за них.
Because the people that killed them, they work for us now. Потому что люди, которые их убили, теперь работают на нас.
One of the guys who do what they did to Julie. Один из парней, которые делают то, что они сделали с Джулией.