Best they could do was give me drugs, which helped for a while. |
Они только давали наркотики, - которые сперва помогали. |
Those men who do these books, you know, they do it all by computers. |
Те люди, которые создают эти кроссворды, понимаешь, они делают это на компьютере. |
I reckon it's the drugs they've had me on. |
Я полагаю, это из-за лекарств, которые мне давали. |
Then there are those who just want something to hold in their hands while they discuss the neighbors. |
Но есть и те, которые просто хотят держать что-то в руках, пока обсуждают соседей. |
Human beings, you see, have no inherent value other than the money they earn. |
Человек не имеет иной ценности, кроме денег, которые он зарабатывает. |
Without its scientists, the world never sees the wonders they would have invented or discovered. |
Без этих ученых мир никогда не увидел чудес, которые они бы изобрели или открыли. |
So these are the legendary brothers Who think they can defeat the underworld. |
Итак, это легендарные братья которые думают что могут победить преисподнюю. |
Well, people who have the capacity to feel nothing... they call them sociopaths. |
Людей, которые не способны ничего чувствовать называют социопатами. |
There are... one hundred thousand million people back on Earth and they desperately need all the minerals we can find. |
На Земле... сто тысяч миллионов человек и они отчаянно нуждаются в ископаемых, которые мы можем найти. |
Single parents are entitled to family allowances for one more child than they actually have. |
Одинокие родители имеют право на семейные пособия, которые исчисляются по формуле "фактическое количество детей плюс один ребенок". |
By giving them what they have no right to ask. |
Отвечая на вопросы, которые тебе не имеют права задавать. |
Well, there are regions in the world that are important to our national security and they have to be protected. |
В мире есть регионы, важные для национальной безопасности, которые надо защищать. |
You used to burn men's houses down for pretending to be things they're not. |
Раньше ты сжигал дома людей, которые вели нечестную жизнь. |
Sometimes people call him up to grab their kids when they stay at their aunty's and stuff. |
Люди называют это "захватить детей, которые остались у тетушки". |
Space ships, or they will be. |
Космические корабли, которые скоро будут здесь. |
Some people, they want to do the right thing. |
Есть люди, которые хотят жить правильно. |
For these are the only runes they found on the ship. |
Ибо это единственные руны, которые нашли на корабле. |
I'll ask any questions if I think they are relevant and appropriate. |
Я задаю любые вопросы, которые считаю значимыми и допустимыми. |
I want to see all the art they've been keeping in there. |
Хочу увидеть все картины, которые они хранят там. |
You answer every question they ask in your own way. |
На все вопросы которые вам задают отвечайте по своему. |
My dad says they're bad men who lock people up. |
Мой папа говорит - это такие плохие люди, которые могут посадить человека. |
Stem cells that they can become any cell the body needs. |
Столбовые клетки, которые могут дублировать любую клетку, которая нужна организму. |
And I protected all the innocent people that they might have harmed. |
Я защитил невинных людей, которые могли пострадать из-за них. |
Because the people that killed them, they work for us now. |
Потому что люди, которые их убили, теперь работают на нас. |
One of the guys who do what they did to Julie. |
Один из парней, которые делают то, что они сделали с Джулией. |